賽馬障礙賽里有兩個騎手,一個把精力集中在障礙上,另一個則把精力集中在讓自己的馬保持良好的狀態上。你說,誰更可能獲得最終的勝利?
《中國不高興》就是這樣一本讓你把精力首先集中在自己身上的書。該書的作者并不是沒有意識到我們面臨的各種內政外交的問題,而是認為解決這些問題的鑰匙就在我們自己的身上:我們首先要有正確的觀念。
我們活在這個世上是為了什么?難道不是讓這個世界變得更好一些嗎?那么是什么樣的人才能去促成變化呢?對現實滿意的人還是不滿意的人?現在你理解《中國不高興》這個書名的意思了嗎?正因為我們要讓中國和我們生活的這個世界變得更好,所以我們不高興。
不高興怎么辦?放棄努力?袖手旁觀?冷嘲熱諷?憤世嫉俗?不!不! 不!首先要改變我們自身。一個更加美好的中國和世界首先在我們的頭腦中產生!
《中國不高興》就是這樣一本可以改變很多人對中國的過去,現在和未來的看法的書。
無論是涉及到個人,國家或者是全球性的問題,如果中國人腦子里的核心性觀念改變了,那么中國的未來就改變了。這才是解決中國問題的根本,這就是《中國不高興》這本書的大愛。
《中國不高興》這本書是從三方面來改變中國人的觀念的:
一是如何看待我們自己。該書的作者認為:中國是天命所歸的大國,我們注定要為這個世界承擔更多的責任。那些妄自菲薄的“逆向種族主義”思想,那些“文藝腔”,那些“管家文化”,那些“優秀的中國人”,都是精神上的侏儒,都是我們時代的病癥。
二是如何看待我們的環境。內政方面,《中國不高興》的作者表達了對當代“精英”的憤懣之情,指出了金融產業比重過大是腐朽的標志以及有人對中國打金融戰爭的呼吁的荒謬。對外方面,《中國不高興》的作者持現實主義立場,認為沒有一個世界政府存在的國際關系與國內政治不同,利益而不是道德或法律才是決定各國行為的根本出發點。《中國不高興》的作者認為,美國的軍事現在不過是“老黃瓜刷綠漆”,“信息戰”的作用被過分地夸大了。而美國這種寄生蟲式的生活方式正在綁架整個世界。“西方為什么不能改變生活方式?”,《中國不高興》的作者發出了這樣的拷問并且大膽地預言:歷史會不幸地證明:奧巴馬也拯救不了美國。
三是我們應該怎樣做。《中國不高興》的作者認為我們首先應該有一個大目標,讓英雄國家成為每一個中國人都具有的心理指標,充分吸收人類現有文明的精華,走一條人類歷史上從未有過的路。具體的路線圖就是“打倒拳王,打碎拳壇:建立新秩序從逼迫精英高尚做起”。在政治上,該書作者認為,任何的民主制度都比排除了內部良性競爭的非民主制度要好,只有通過民主才能真正實現盡可能的社會平等;在經濟上,該書作者提出重生產廢賭博才是中國經濟發展的正途;在軍事上,該書作者提出要持劍經商解放軍要跟著中國的核心利益走,做打機械化基礎上的信息戰和持久戰的準備。外交上,中國要敢于顯示力量,和西方“有條件的決裂”,對傷害中國的國家,要“以直報怨”,而不是“以德報怨”。
如果要我給《中國不高興》挑毛病,我就說起的這個書名還可以商榷。人們看到這個書名首先在潛意識里就造成了一個負面的印象,而且“不高興”讓人感到情緒化,面對的時點更多的是過去。這些都是局限。我認為,如果書名改成了《中國要高興》,該書會一樣熱賣,而且表達的意思更陽光,更理性,更面向未來。如果天佑中華,事隨人愿,中國真成為了世界的領導者,那么下一本書的名字就會叫《中國真高興》。希望《中國真高興》的出版早日地到來!
相關文章
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!