国产免费人成视频在线观看,国产极品粉嫩馒头一线天AV,国产精品欧美一区二区三区,亚洲 古典 另类 欧美 在线

首頁 > 文章 > 爭鳴 > 網(wǎng)友雜談

看奧巴馬抽了南方周末一個(gè)耳光

aklsky · 2009-11-22 · 來源:烏有之鄉(xiāng)
南方系綁架中國 收藏( 評論() 字體: / /

1.看奧巴馬抽了南方周末一個(gè)耳光
http://bbs.anti-cnn.com/viewthread.php?tid=207694&extra=&page=1
 
 

2.南都不是開天窗,內(nèi)容是完整的,他是在炫耀
http://bbs.anti-cnn.com/thread-207688-1-1.html


看奧巴馬抽了南方周末一個(gè)耳光

aklsky


南方周末說 奧巴馬的專訪被“和諧“ 了, 我要開天窗抗議

奧巴馬說: 你發(fā)的中文版怎么和我發(fā)的英文版一樣啊。。 那里被和諧阿, 你tmd不要拿我炒作阿..

----------------------------------------------
「南周內(nèi)容 與白宮發(fā)布相同」

美國總統(tǒng)歐巴馬十八日在北京國際俱樂部飯店接受中國「南方周末」獨(dú)家專訪。有消息指出,中國相關(guān)部門進(jìn)行新聞審查,要求「南方周末」不得刊出專訪的完整內(nèi)容。
倫敦「金融時(shí)報(bào)」駐中國辦事處主任杰夫‧代爾(GeoffDyer)指出,「南方周末」上午送到該辦事處的第一次版報(bào)紙,完全沒有歐巴馬專訪。但是報(bào)攤上可買到刊有專訪內(nèi)容的「南方周末」。「南方周末」也在網(wǎng)上刊出專訪內(nèi)容。「金融時(shí)報(bào)」打電話給「南方周末」發(fā)行部之後,刊有專訪內(nèi)容的「南方周末」,下午送達(dá)。
白宮在美東時(shí)間十九日清晨三點(diǎn)四十五分(臺灣時(shí)間昨天下午四點(diǎn)四十五分)左右,將英文版訪問內(nèi)容寄給各媒體駐白宮記者。代爾表示,儘管篇幅不大,版面也有些怪異,但見報(bào)的訪問內(nèi)容與白宮發(fā)出的英文問答相同,並無新聞審查刪減的跡象;況且,歐巴馬的發(fā)言內(nèi)容毫無觸怒北京當(dāng)局之虞。


http://www.udn.com/2009/11/20/NEWS/NATIONAL/NATS2/5261445.shtml

南都不是開天窗,內(nèi)容是完整的,他是在炫耀

The White House
Office of the Press Secretary
For Immediate Release
November 19, 2009

Interview of President Obama by Xiang Xi of Southern WeeklySt. Regis Hotel, Beijing, China Q    Your first trip to China is ending.  So can you use just one sentence to tell us your favorite about the trip?
PRESIDENT OBAMA:  It has been a very productive trip.  We have worked on a range of issues of mutual concern to the United States and China, and I think it signifies the continued growth of the relationship that is so important not only to our two peoples but also to the world.
Q    I know you love basketball.  So do you think you have time to play basketball while you're being President?
PRESIDENT OBAMA:  You know, I do play, not as often as I used to, but I still play maybe once every week or two.  And I enjoy going to games, as well.  I wish I could have gone to see the Shanghai Sharks, but it wasn't in my schedule.  And I'm looking forward to meeting Yao Ming, who is one of my favorite players.
Q    2009 is 30 years anniversary of China and U.S. diplomacy.  On the press reception you said you welcome China to be a strong, prosperous country, playing a more important role on international affairs.  And in the two countries' joint declaration, China also welcomed America to play an important role as a Asia Pacific country.  So how do you see the China-America cooperation in Asia Pacific area?
PRESIDENT OBAMA:  Well, first of all, I think it's obvious that China's emergence as a major economic power in the world has been one of the most important things to happen over the last two decades.  And part of the reason that China has been able to grow so rapidly is because of strong trade ties between the United States and China.
More importantly, we're seeing our relationship move beyond just issues of trade and economics.  We're now consulting with each other on critical issues like climate change that can't be solved unless the United States and China participate.
And so increasingly I think what you'll see is a broad strategic relationship between the two countries in which not only are we seeking to cooperate on key economic issues that can increase prosperity for both peoples, but that we're also working closely together on everything from climate change to nonproliferation,, to dealing with issues of terrorism, to making sure that we're addressing critical issues like global poverty and food security.
And I welcome China's role in the world -- on the world stage.  As it has more resources and more confidence, it's able to take on more and more responsibilities.  And we look forward to being an effective partner with China.
Q    My fourth question is, America has not recognized China's market economic status.  So what effort you give to this question?
PRESIDENT OBAMA:  Well, keep in mind that China's non-market status under the WTO only applies to a few segments of the economy.  Most of China's economic sectors are treated as part of the market economy.  That's why trade with the United States is so robust.  And my understanding is, is that the Chinese government is taking steps necessary in order for it to achieve a market status by 2015, and certainly we are interested in working with China for such a result.
Q    Do you have to schedule, to work on to recognize China's market economy status?
PRESIDENT OBAMA:  Well, this is an issue that involves a lot of technical economic questions.  And so what we have done through our strategic and economic dialogue is to create a framework where we can work through many of these detailed issues at a technical level -- hopefully they can be resolved.
Q    We notice China and America has a large content of trade, but America has many restrictions against China on high-technology exportation.  Both China and America's companies are not very satisfied on this.  So it also restricts the two countries' trade balance.  How do you comment on this?
PRESIDENT OBAMA:  Well, first of all, I think it's just important to recognize obviously that the United States has the most open markets in the world.  That's why China is able to accumulate such significant trade surpluses with the United States.  The issue of high-tech exports, though, is something that we are reviewing.  I discussed this with President Hu.  We do think there are opportunities for U.S. exporters to export high-tech technology or to export high technology to China.  And some of these restrictions may be outdated, so we're going to be doing a comprehensive review.
One of the main goals I think in the G20 summit in Pittsburgh was to agree that we need a more balanced growth pattern in which China is increasing domestic demand, and other surplus countries are increasing domestic demand, and the United States is saving more and exporting more.  That I think will help to stabilize the world financial system as well as help create higher standards of living here in China and more jobs in the United States.  And so this could be part of a broader approach that we need to take, and that includes looking at trade provisions, it includes what our currency policies are.  All these things go into this broader goal of more balanced growth.
Q    You talked twice, in Tokyo and Shanghai, that America not trying to contain China's rise.  So how do you plan to carry out this policy?  How do you do it?
PRESIDENT OBAMA:  Well, I think through the kinds of ongoing discussions and dialogue that we're currently having with China. It is in the United States' interests to have a stable and prosperous China that helps to anchor a stable and prosperous Asia in the same way that Japan's stability, South Korea's stability creates a more peaceful world and greater commercial ties with the United States.  The same is true in respect to our policy towards China.
I think that the only thing that could prevent such a positive outcome is if there are misunderstandings and miscalculations between the two sides.  And that's why it's so important for us to have these continuous dialogues both on the economic set of issues, but also on security issues.  And the more trust that's been established between the two countries, the less likely such misunderstandings could occur.
Q    Thank you very much.
END
http://www.whitehouse.gov/the-press-office/interview-president-obama-xiang-xi-southern-weekly

白宮網(wǎng)站上的

「 支持烏有之鄉(xiāng)!」

烏有之鄉(xiāng) WYZXWK.COM

您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!

注:配圖來自網(wǎng)絡(luò)無版權(quán)標(biāo)志圖像,侵刪!
聲明:文章僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本站觀點(diǎn)——烏有之鄉(xiāng) 責(zé)任編輯:heji

歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號

收藏

心情表態(tài)

今日頭條

點(diǎn)擊排行

  • 兩日熱點(diǎn)
  • 一周熱點(diǎn)
  • 一月熱點(diǎn)
  • 心情
  1. 反抗吧,我的人民,反抗吧
  2. 再說掩耳盜鈴
  3. 湖北石鋒|讓“個(gè)人崇拜"論見鬼去吧!
  4. 彭勝玉:公安部定性電詐存在嚴(yán)重問題,本質(zhì)是恐怖組織有組織綁架販賣囚禁中國人口,強(qiáng)烈建議移交中國軍方解決
  5. 評上海富二代用豪車揚(yáng)我國威:豪車統(tǒng)治著富人和窮人
  6. 吃飽了才會有道德嗎?
  7. 簡評蘇俄知識分子的厄運(yùn)
  8. 為什么總有人把毛主席放在后四十年的對立面?
  9. 劉繼明|隨想錄(20)
  10. 毛主席,為什么反不得?
  1. 孔慶東|做毛主席的好戰(zhàn)士,敢于戰(zhàn)斗,善于戰(zhàn)斗——紀(jì)念毛主席誕辰131年韶山講話
  2. “深水區(qū)”背后的階級較量,撕裂利益集團(tuán)!
  3. 大蕭條的時(shí)代特征:歷史在重演
  4. 央媒的反腐片的確“驚艷”,可有誰想看續(xù)集?
  5. 瘋狂從老百姓口袋里掏錢,發(fā)現(xiàn)的時(shí)候已經(jīng)怨聲載道了!
  6. 到底誰“封建”?
  7. 張勤德|廣大民眾在“總危機(jī)爆發(fā)期”的新覺醒 ——試答多位好友尖銳和有價(jià)值的提問
  8. 兩個(gè)草包經(jīng)濟(jì)學(xué)家:向松祚、許小年
  9. 該來的還是來了,潤美殖人被遣返,資產(chǎn)被沒收,美吹群秒變美帝批判大會
  10. 掩耳盜鈴及其他
  1. 北京景山紅歌會隆重紀(jì)念毛主席逝世48周年
  2. 元龍:不換思想就換人?貪官頻出亂乾坤!
  3. 遼寧王忠新:必須直面“先富論”的“十大痛點(diǎn)”
  4. 劉教授的問題在哪
  5. 季羨林到底是什么樣的人
  6. 十一屆三中全會公報(bào)認(rèn)為“顛倒歷史”的“右傾翻案風(fēng)”,是否存在?
  7. 歷數(shù)阿薩德罪狀,觸目驚心!
  8. 陳中華:如果全面私有化,就沒革命的必要
  9. 我們還等什么?
  10. 只有李先念有理由有資格這樣發(fā)問!
  1. 車間主任焦裕祿
  2. 地圖未開疆,后院先失火
  3. 孔慶東|做毛主席的好戰(zhàn)士,敢于戰(zhàn)斗,善于戰(zhàn)斗——紀(jì)念毛主席誕辰131年韶山講話
  4. “當(dāng)年明月”的病:其實(shí)是中國人的通病
  5. 何滌宙:一位長征功臣的歷史湮沒之謎
  6. 央媒的反腐片的確“驚艷”,可有誰想看續(xù)集?