遠征海外反擊非毛反動勢力的一頁戰史(5)
——為魏巍《新語絲·悼冷西》補證
馬望野
======================================
【七】 得道多助,火力十足,針鋒相對,證出實處,在情在理,不得不服。
(1)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
為師哲、汪柬興等百人聲明信舉行記者招待會
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
我們一些朋友(包括北美、臺灣、香港華人及大陸旅美學生學者)曾于1995年2月17日發表“關于《毛澤束的私人醫生回憶錄》一書的公開信”。公開信的目的,是批駁美國藍燈出版社(Random House)于1994年秋天出版,作者為李志綏的“The Private Life 0f Chairman Mao”一書,該書中文版由臺灣的時報出版社以《毛澤束的私人醫生回憶錄》為書名,以李志綏為作者兼中譯者面市。
這本《回憶錄》,并無原著,而從版本、譯者開始,包括前言(出自黎安友,即Andrew.Nathan )、謝言、序言、正文,以及注釋(出自中國問題專家石安友,即Ann
Thurston),處處可見作偽、篡改。黎安友的前言毫不掩飾他對中國人的輕蔑和侮辱。公開信指出,這樣的《回憶錄》,是西方的出版社和一些所謂的學者伙同李志綏編造而成,以丑化中國歷史人物的手法進行反華。李志綏是一個不誠實的人,《回憶錄》是文化帝國主羲的工具。為維護華人的尊嚴,我們有責任站出來加以指謫。
公開信發出后,引起極大的反應,除美臺港和中國大陸之外,還有歐洲、日本、澳洲和其他各地華人的來信,且不斷有人加入署名。
最近,公開信在中國大陸引起強烈反響。我們收到一封一百多人聯名發出的聱明。委托我們對外發布。參與聯名的有《回憶錄》一書所涉當事人葉子龍、汪東興、李銀橋、黃樹則等,海內外知名人士師哲、曹禺、臧克家等,以及當年毛澤東身邊的許多服務人員。聯名信揭穿了李志綏為人的虛偽和《回憶錄》編造的謠言。葉、汪、李等人是李志綏書中的主要人物。而汪東興更是李在書中自稱的上司和保護人,黃樹則是當時的衛生部副部長,師哲參輿毛澤東當時對外的幾乎所有重大談判,他們的聯名信有足夠的分量,讓世人了解真相。
謹訂于1995年8月4日星期五下午一時在紐約市華埠怡東酒樓(東百老匯街88號)舉行記者招待會,公開發布上述聯名信,敬請參加。(馬注:10)
公開信聯絡人
花俊雄 電話/傳真:(212)222—1699
C.H.HUA,370 Riverside Drive,#2A,New York, NY 10025,USA
董慶圓 電話/傳真:(212)865—7132
C.Y TUNG,501 W123 Street,,#5F,New York,NY 10027,USA
1995年7月31日
◆馬注10: 隨同本通知還附有以下一份文件:
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
《毛澤東私人醫生回憶錄》一書內容真實性的研究報告摘要
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
一,引言
(1)李志綏的《毛澤東私人醫生回憶錄》出版以來,其中一些情節,引起了美國和臺港媒體的注意,也引起了讀者對其真實性的關注和議論。我們根據書中明顯的破綻,特別是中英文在描述有關毛澤東的性生活方面的情節的重大出入和自相矛盾之處,包括在中文翻譯中對黎安友所寫前言的擅自改動,發表了一篇駁斥李書的不實、捏造的內容的公開信,由在美華人和臺灣各界人士,包括知名學者專家多人聯署。全文于今年二月十七日在美國中文報紙《亞美時報》刊出,臺灣和香港的幾家報刊曾先后轉載。批李的公開信引起了熱烈的回響。五個多月以來,在中文報刊上,不斷出現批駁李書的文字。最近又收到了來自中國大陸的一篇極其有價值的批駁、譴責李志綏其人其書的文字。此文共同簽名聯署人士包括了李書中情節所直接涉及的多位重要的當事人,如前政治局(常)委員中央辦公廳主任汪東興,毛澤東的秘書葉子龍,毛澤東的衛士長李銀橋,前衛生部副部長黃樹則等,其他多名曾在毛澤東身邊工作的警衛、秘書、醫護人員,以及書中含沙射影詆毀的文工團團員和人民大會堂(女)工作人員。
(2)李志綏的《回憶錄》是一本以報道毛澤東私生活種種內幕丑聞為號召的書。自稱是李志綏擔任毛澤東私人醫生二十二年所見所聞的“回憶錄”。這一本書問世之后,書中最為媒體和讀者關注的主要內容可以概分為四個部分:
1 關于李志綏本人的描述:書中李志綏自稱從1954以來,擔任毛澤東私人保健醫生,基本上每天都在毛的身邊,與毛澤東見面、談話。從中他得知了毛澤東私生活特別是性生活的細節以及黨內領導人權力斗爭、人事安排的內幕。
2.關于毛澤東私生活的描述;關于毛澤東性生活的議論所占篇幅不多,但它是全書的要害。此外還有對毛澤東個人品格的攻擊,毛澤東私生活一些不為人知的秘密,作為醫生所探知的關于毛澤東生理、健康的情況及心理精神情況的描述和論斷。
3 關于他所經歷、目睹的一些不尋常的場合、事件的回憶。
4.對于毛澤東之外另兩位知名人士周恩來及李銀橋的攻擊。
(3)根據我們所看到的有關材料和對于中國情況的了解,我們確認這本書中上述四個部分的主要內容,全部出于蓄意的歪曲和捏造。
(4)為了研判書中內容的真實性我們核對和參考主要的為李辯解和捧場的文字,包括李志綏為自己辯解的《答客問》,《開放》雜志和《九十年代》刊登的李志綏先生的專訪,中文版負責人關于中英文出入的解釋,余英時、陸鏗等人悼李或為李辯護的文字。
(s)有充分的證據顯示,美國學者黎安友在炮制和吹捧這本書的過程中扮演了極不光彩的角色。
二.美國“中國問題專家”、知名記者吹捧此書可信的根據何在?
(1)臺灣媒體吹捧此書可信度的主要根據是外國學者、記者的吹捧。而外國學者媒體的吹捧主要的根據是本書前言的作者黎安友的吹捧。
(2)《紐約時報》在出書時給予頭版的報道.撰文的記者RICHARD BERNSTEIN提出了兩條根據:一條是有一組照片證實了李志綏的自我描述是可信的。更重要的根據是黎安友告訴他經過專家核實,認為該書內容可信。
(3)黎安友在他寫的前言中一共提出了兩條他之所以認為此書可信的理由,一條是書中一些細節己為公布的材料所證實。然而他又聲稱此書可貴的地方在于他報道了所有已公布的材料所不曾提到的毛澤東的陰暗面。就連吹捧李志綏的BERNSTEIN也在文中承認書中所述引起媒體注意的內幕情節“可能是永遠無法證實的”。
(4)另一條仍然是“照片證實了他的身份”。一個大學教授竟然根據幾張照片就自稱已經證明李志綏誠實可信,從而四處散布毫無根據的種種所謂內幕丑聞,恣意辱罵我中國普遍尊敬的開國領袖,真不知置學術尊嚴于何地?視億萬中國人民為何物?
(5)黎安友和媒體吹捧此書的價值的一個重點是李志綏和毛澤東有無話不談的親密信任的關系,可以不受限制的與毛會見的特殊地位。而黎安友等的如此大膽的假設所根據的僅僅是李志綏的自我描述。
三,有關李志綏自我描述的不實之詞
李志綏在媒體中被打扮成一位和毛澤東關系無比親密、知道毛的性生活和政治權謀的機密隱私的人,并且還是一位德高望重的醫生。這樣的形象唯一的根據是李志綏的夫子自道。李志綏在書中是這樣描述自己的:
(1)李志綏曾擔任毛的私人醫生長達22年之久。實際的情況是:他書中自述五五年才第一次見毛澤東,六六年即撤消了專任保健醫生制度。當事人證實他于一九五七年開始任毛的保健醫生。
(2)英文版中,他說他在毛去世之前率領了十五名專家,一共十六名中國最好的醫生,組成醫療小組。中文版中他把自己是十六名中國最好的醫生之一這一點刪掉不提。
(按:李志綏既無醫術也無醫德,在中國醫學界絕無職業聲望可言。)
(3)二十二年來由于是毛的私人醫生,基本上天天在毛身邊和毛接觸;毛喜歡找他談話,從性生活到政治的機密無所不談,英文版中說毛常常用學英文做借口找他談天。他隨時可以見毛,英文版中還說在毛去世之前,然后其他人見毛都要通過張玉鳳,只有他隨時可以見毛,不受限制。(UNIMPEDDED ACCESS)
(按:李不是和毛住在一起的貼身服務人員,李住在南船塢,平常見不到毛。毛有病才找他,無病不找他,他也不能主動找毛,不可能知道毛的日常生活的細微末節。英文版中只有他不須通過張玉鳳“隨時”可以見毛的一句改成由于是毛的醫生,“有時”還可以見到毛。)
(4)他在書申引用了大量毛的談話。他在英文版序言中還做了一個解釋:由于毛的談話極其豐富多采,深深印在他的腦海之中,所以能在多年之后,還一字不漏記下來。此點中文本沒有。
(按:李和毛接觸很少,更談不上經常私下深談。書中所引毛的談話,除了頭兩次會面以外,全是關于政治問題的談話,其中比較精彩的談話都是采自己公布的毛在不同會議中的講話,如有關反右的講話、廬山會議、成都會議等。英文版里,毛在廬山政治局擴大會議的一次重要講話,說成是李在場聽到的。其實李根本兢不在場。關于反右的“引蛇出洞”,“老子不為天下先”等議論、成都會議的講話等都公然說成原本是毛和李的私人談話,后來變成毛會上講話的內容。中文本含糊其詞,給不知情的讀者一個印象是他親耳聽毛說的。其實都是已公布的會議材料,李志綏本人也沒有出席這些會議。)
(5)許多重要的會見國賓和歷史性事件,他都自稱在場。并在書中描述了當時的情況。在毛住處,迎接尼克松來訪;他向米高揚表示基于人道主義反對核武器;六O年五月會見蒙哥馬力元帥,毛主席講了對死亡的看法,英文本還特別指出是毛邀請他參加會見的;他回憶了毛澤東會見賀子珍的情況,歷歷如繪。他描述了廬山會議的歷史性場面,英文版說書中所引毛的重要講話都是根據他當時在場的筆記,包括七一七的重要的政治局擴大會議,他也被允許在場旁聽。
(按:所有這些他在場的描述都是信口開河,與事實不符的。)
(6)英文版中,他說六0年代初,汪東興是七級干部,江青是九級,在毛身邊的工作人員中他和江青地位相當。
(按:這當然只是用來騙外國人的。)
(7)毛去世后,由他負責牽頭處理遺體。
(按:實際牽頭負責的是黃樹則。)
(8)汪東興對他絕對信任,在逮捕四人幫之前三個月,就曾和他商量。
(按:這是天方夜談。)
(9)他在《開放》雜志的專訪中說他是舉世對毛了解最深的兩三個人之一。
(按:全書中沒有任何一次談話和可信的情節能說明他和毛有親密的關系。)
四、李志綏利用所謂的性生活內幕丑聞對毛澤東進行惡意攻擊和污蔑
(1)李志綏書中所謂的毛澤東的性生活內幕丑聞,引起媒體注意并為黎安友等津津樂道的共有如下幾條:毛澤東好色成性,女友多得不計莫數;患有性病,并傳染給他的女友;好行采陰補陽的道家房中之術,最喜歡與數女同床性交;毛澤東性欲發達不僅好女色,兼好男色;去周末舞會,目的是為了尋找床伴。
(2)公開信對此一一做了駁斥,根據上下文的分析,以及對照中英文的出入,證明了上述指控全是沒有根據的信口開河。特別是證明毛有性病,好采陰補陽和集體性交都是憑空捏造的。中文原稿本沒有這樣的描述而為了吸引英文媒體和讀者加在英文版中。
(3)李書在與毛澤東形象無關的地方,敘述的特點是流于瑣碎。特別喜歡用引號引數十年前的片言只語,或毛澤東的長篇政論,給人一個全文照引的印象。吹捧李志綏的論者,如MIRSKY也覺得難以置信,認為是白璧之瑕。有的則驚嘆其記憶力過人,堪稱TOTAL RECALL。但惟有在敘及毛的性生活時,記憶力大部喪失,既沒有本人或他人目擊的情節,也沒有交代如何得知內幕的來龍去脈。
(4)李在書的序言中解釋了他驚人的記憶力,是因為毛的語言“豐富多采”令人難忘。因此他能在幾十年后還“一字不漏”(VERBATLM)記在腦海之中。他在正文中曾提到毛澤東喜歡和他談性事,他卻語焉不詳,記不住半句毛的豐富多采的語言,書中沒有引用任何男女當事人或提供內幕消息者的證詞。
(s)李志綏在《開放》和《九十年代》的兩篇專訪中表示自己被冤枉了,毛和幾十個人有性關系的說法,并非他的原意,都是外國媒體夸大其詞,造成的印象;他自己從來沒有親眼看見過,在中文版中從來沒有用“上床”兩字。
(按:李大約指英文版中許多直接的指控,在中文版中都代之以“打得火熱”,“外寵”,“女朋友”等比較含蓄的說法。又如在此書的第一章,英文版說,毛一生中“還曾有很多其他的女朋友”,中文版相應的地方,卻說毛還有其他的“幾個女朋友。)
(6)他的朋友陸鏗及中時出版社的廖立文為他辯解的文字中都正式表示英文本不是他的原意,是迎合外國人的口味加進去的。陸鏗還透露李曾親口告訴他,毛沒有得過性病。
(7)李所報道的丑聞,只有獨家報道的驚人指控的結論,卻沒有支持其結論的內幕性的驚人情節。李在書中一再重復毛在中南海及外地參加舞會。指控毛去舞會的目的是結識女友,毛和許多舞伴有性關系。毛和其他領導人經常參加舞會,早自延安時期開始,這是人所共知的事實,決非內幕情節。
(8)在中文版中,李還透露一個他目擊的毛參加舞會的情節,作為他判斷毛和許多舞伴發生性關系的根據:他多次看到毛在“眾目睽睽”之下把舞伴帶到休息室,把門關起來,“少則半小時,多則一小時”。既是“眾目睽睽”,當然不是內幕情節。英文版把李志綏這一條主要指控的根據刪除了。因為這樣的論證方式所暴露的不是毛的性生活的秘密,而只能是李志綏的內心世界的秘密。
(9)毛和眾多舞伴有性關系、毛有多得不計其鼓的女朋友,這是中英文書中一再重復的指控,盡管中文本有時說得間接、模糊一些,同樣都是李志綏打著歷史的見證人的幌子所散布的沒有任何事實根據的流言蜚語。其目的都是惡意污蔑,丑化毛澤東。
(10)問題的關鍵不在于毛澤東是不是曾經有過婚外性關系。從七十年代末期以來,反毛人士一直在散布流傳抹黑毛澤東的小道消息。我們對此沒有討論的興趣。問題的關鍵在于李志綏是一個誠實的見證人呢?還是一個為了金錢出賣人格的騙子?更重要的是作為有尊嚴的中國人我們能不能允許美國和臺、港的媒體及別有用心的中外人士,把惡毒的謊言當作歷史記錄,來污蔑毛澤東和侮辱廣大的中國人民?
(11)除了性生活方面的攻擊以外,李書還指控毛殘暴,專門搞陰謀詭計,鐵石心腸,沒有人性,多疑成性,發動歷次政治運動,都是為了權力斗爭等等。這些指控本是眾家反毛人士的老調。他們歷來都這樣攻擊毛澤東。并不是李的獨家內幕的所見所聞。
(12)李還從報道私生活的內幕的方式,對毛進行人格暗殺。在蘇聯大使面前裝病,英文本說他為此演習多次。說從不曾見毛為毛岸英等死去的親人感到難過,足見毛沒有人性等等。從上下文和中英文本的出入看,恰恰是這些內幕觀察,暴露了季志綏污蔑毛澤東的惡毒用心。
(13)李在書中又報道據說是他檢查毛身體得剄的內幕秘聞,毛的攝護腺、包皮、睪丸有何特點等等。
(14)李用醫生的口吻一再說毛不僅生性多疑,更有迫害妄想狂的癥狀。從上下文情節看,暴露他只是望文生義,根本不知迫害妄想狂是何定義。連ANNE THURSTON也覺得不好意思,在注釋中為他打圓場,說是因為中國的精神病學,已基本上不存在了,以至李志綏缺乏這方面的現代專業知識。李志綏竟然在中文本中把個別有關的注釋悍然刪除。
五.中英文版的出入是蓄意欺騙、捏造的鐵證
(1)這本書中英文出入之處貫穿全書。不是三處五處,而是從頭到尾。不是翻譯、手民之誤,而是有意進行的文字手術。針對不同讀者說不同的話。
(2)英文版頭一節是黎安友寫的前言,接著是李本人的序言,致謝,正文,最后一節是ANNE THURSTON提供的全書各章的注釋。中文本結構唯一不同之處是將注釋部分擺在各章的末尾。
(3)欺騙從書的封面開始:中文封面列舉作者譯者姓名,卻有意回避中文本是英文版的翻譯的事實。
(4)文字手術從黎安友寫的前言開始,如李志綏在中文本翻譯中刪除了毛有性病的說法,篡改毛的一位女友告訴李,毛的“床上工夫很偉大”的文字。其后序言,致謝正文及注釋部分無一不動文字手術。
(5)序言中文本刪掉了由于毛語言豐富生動,因此他能在多年之后一字不易的記下來的說法。致謝中刪掉了兩位作出貢獻的中國人士。
(6)正文從第一頁開始,到最后一頁位置都動了手術。第一頁英文版李自稱是中國最好醫生之一,中文本沒有。最后一頁,李交代了他寫書的動機,提到中國政府收回了他的房子,使他變成了“真正”的無產者。英文版怕引起讀者對李的動機的“誤解”,將“無產者”改成是“無國無家可歸”(HOMELESS AND STATELESS).
(7)李志綏還將THURSTON的注釋之中,凡有指出李的敘述和已知材料不符之處,都遭到文字手術刀的刪改。共達十數處之多。
六.為什么攻擊周恩來和李銀橋
(1)除毛澤東以外,周恩來和李銀橋受到了最惡毒的攻擊。對周沒有任何丑聞情節,盡是惡毒的人身攻擊的形容詞。僅有的丑化周的故事,如周聽說毛病,登時大小便失禁,曾見跪在毛面前為毛指點游行路線地圖等,本屬無聊瑣事,而且也是捏造出來的。
(2)李銀轎是毛澤東的前衛士長,他的回憶錄和權廷赤根據他的回憶所寫的多本描述毛澤東私人生活情況的書,如《走下神壇的毛澤東》等書,暢銷中國大陸和海外。對于近年來中國的毛澤東熱起了很大的推動促成作用。反毛人士恨之入骨。
(3)李志綏書中的一些情節分明是針對李銀橋回憶的有關情節。后者所回憶的一些故事,真切感人,深入人心,如毛澤東的節儉,建國后仍是延安的習慣,刷牙用牙粉,不用牙膏,不穿新鞋等。李志綏卻把毛說成是一生從不刷牙,保留了農民習慣;建國以后即停止洗澡。李志綏書中提到常為毛澤東按摩,李志綏書的英文版卻說毛喜歡年輕俊俏的警衛按摩是因為毛性欲異常,兼好男色。李銀橋書中有使讀者印象深刻的兩個場面,一是毛澤東一九六O年和身邊人員吃飯,要他們下鄉勞動,調查困難的實況,一是一九六二年李銀橋調離中南海,毛澤東撫李銀橋的背,二人失聲痛哭。李志綏當時不在現場,卻整段引毛在飯桌上的講話,說毛話說得好聽,其實內心是想把李銀橋趕走。而李銀橋還哭泣謝恩云云。
(4)毛澤東熱表現為人民群眾自發的想念毛澤東,把他當作偉大的但卻是有血有內的凡人,而不是當作偶像來崇拜。人們敬佩他的道德理想,無私的品格,詩人的熱情和對被壓迫人民的同情和關心。一些能表現毛這方面的特點的故事為人們所津津樂道。如李銀橋等所透露毛在大躍進期問,七個月不吃肉。更讓人們敬佩的是子女不搞特權,夫人楊開慧及其他的親人為國民黨所殺害了,大兒子毛岸英在朝鮮戰爭中犧牲了。然而中外反毛人士,對毛的形象中這些深入人心的方面,卻感到必抹黑之而后快。李志綏書中說毛七個月不吃肉只能反映毛的虛偽,從不見為死去的親人難過,毛是偉大的演員,流淚是偽裝作態等等。說人云陳毅葬禮毛曾流淚,其實假裝干嚎了幾聲。
七.李志綏寫書的動機
(1)動機分明是為了錢。捏造了毛的性丑聞到處兜售。并在BBC節目中大談毛的性生活。他卻大呼冤枉。說他批毛是為了為歷史作證。他個人無意談性,只怪BBC等媒體造成了他專門談毛的性事的印象。他甚至曾考慮控告BBC。
(2)事實的真相是BBC付給了他五百美元,作為揭發毛澤東性丑聞的報酬;他在寫書之初,就寫信給PRINCET0N大學,要求資助他寫毛的私生活,遭到拒絕,主要就是言明了要寫性生活。他完成初稿就拿到臺灣兜售,對方出價僅三、五千美元,他不同意。
(3)訪問者問他得到藍燈公司五十萬美元的報酬一事,他回避不答,說里根總統的回憶錄賣了兩百萬美元。
(4)除了為錢,他和中外人士集體炮制這本回憶錄也是為了政治的目的。中國出現了毛澤東熱,一九九三年達到高潮,人民群眾紛紛紀念毛澤東百年誕辰。就在此時,BBC也搞了一個丑化毛澤東的特別節目,李志綏在西方媒體上出臺亮相。接著李志綏的書出籠,之前還有匿名作家京夫子的《毛澤東和他的女人們》,艾蓓和孔捷生等炮制的污蔑周恩來的《叫聲父親太沉重》騙局,應不是巧合。
八.什么樣的人參加炮制和吹捧李志綏的書
(1)主要是兩批人。一批是美國人。藍燈公司的JASON EPSTEIN負總責。黎安友從頭參加,他找來了ANNE THURSTON 負責英文版的加工。PRINCETON教授PERRY LINK、余英時等反共學者及大報記者為文吹捧。
(2)黎安友在炮制和吹捧此書的過程中扮演重要的角色。他的前言不僅重復李書中主要的對毛的污蔑,而且更加夸大,以至李志綏都覺得難為情,必須在中文翻譯中通過文字手術加以刪改。
(3)在前言中,黎安友支持此書真實性的論據都是有意欺人之談。他說中共中央顯然曾下令出版物中必須抹殺李志綏的存在。是無稽之談。這顯然不是缺乏學術訓練的大膽假設。
(4)黎安友文中極盡侮辱毛澤東和中國人民的能事。他說“女人象上菜般輪番貢入”,又說黨和軍隊到處找農村婦女,供毛享樂,這都是李志綏正文中也沒有的污蔑。
(5)黎安友說這本書之可信,主要是因為NNE THURSTON核實可靠。但從種種證據看,THURSTON對書中情節的可信度有很大的懷疑。
(6)另一批參加吹捧李志綏的是一些所謂的民運分子,如劉賓彥、蘇曉康,蘇紹智等人。劉賓彥自稱他早在1988年就知道寫這本書的討劃。但李志綏說他1989年才開始動筆,而且出書過程中一直保密,僅黎安友、THURSTON等人知道。
(7)這一批中國人和外國人不僅是反毛、反共的同道。美國人黎安友是民運雜志《中國之春》的顧問,余英時在普大的中國研究的計劃和黎安友在哥大的《憲政與中國》計劃是民運分子一個主要的收入來源。普大的中國計劃的錢主要來自SOROS的基金會。劉賓彥、蘇曉康的生活都靠普大津貼。還有和李志綏同時在BBC亮相的陳一咨,也拿普大的津貼。SOROS基金會過去在中國搞了一個“改革開放基金會”,支持趙紫陽下面的智囊和文人,如今天的民運分子陳、蘇等人。SOROS基金會的一大成就是當年支持波蘭的團結工會。搞垮了波蘭共產黨政權。
(8)黎安友的項目錢相對較少。但他一向混淆中國研究和中國政治的界限。每年從蔣經國基金會拿一筆錢。
(未完待續)
相關文章
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!