向思聞網友請教一個有關《論共產黨員的修養》的問題
思聞網友,您好:
日前見到您在一個帖子里說,“劉少奇的《論共產黨員的修養》,是一部馬克思主義的偉大著作,是毛澤東思想的一個重要組成部分,教育了整整一代共產黨人。”和您一樣,本人也是非常崇敬少奇同志的,他的這一著作以前也讀過,看到您的推薦,我又找出《劉少奇選集》,重新通讀了一遍。可是,在讀的過程中,卻發現了一個問題。我知道,您對少奇同志的著作是十分熟悉的,在那個帖子里,您把《論共產黨員的修養》一書的來龍去脈介紹得清清楚楚,還引證了許多珍貴的歷史資料。所以,我冒昧地把這個問題提出來,向您請教。
少奇同志在《論共產黨員的修養》中,引用了列寧的這樣一段話:
“資產階級的反抗,因為自己被推翻 (哪怕是在一個國家內)而兇猛十倍。它的強大不僅在于國際資本的力量,不僅在于它的各種國際聯系牢固有力,而且還在于習慣的力量,小生產的力量。因為,可惜現在世界上還有很多很多小生產,而小生產是經常地、每日每時地、自發地和大批地產生著資本主義和資產階級的。由于這一切原因,無產階級專政是必要的,不進行長期的、頑強的、拼命的、殊死的戰爭,不進行需要堅持不懈、紀律嚴明、堅韌不拔和意志統一的戰爭,便不能戰勝資產階級。”[見《劉少奇選集》(上卷)]
讀到這里,我突然想起來,當年“批判”少奇同志的這本著作時,不是有一篇文章的題目就叫《<修養>的要害是背叛無產階級專政》嗎?文章里說,劉少奇在引用列寧的這段話時,“明目張膽地攔腰把‘無產階級專政是必要的’砍掉了”,還說這就是劉少奇反對無產階級專政的罪證。但是,《劉少奇選集》(上卷)中的原文,不明明就有“無產階級專政是必要的”這句話嗎?少奇同志那曾把它“砍掉了”呢?
于是,我又找出一九六二年版的《論共產黨員的修養》單行本,這個版本是少奇同志當時重新修訂定稿的。我發現,其中引用的列寧的這段話是這樣的:
“資產階級的反抗,因為自己被推翻(哪怕是在一個國家內)而兇猛十倍。它的強大不僅在于國際資本的力量,不僅在于它的各種國際聯系牢固有力,而且還在于習慣的力量,小生產的力量。因為,可惜現在世界上還有很多很多小生產,而小生產是經常地、每日每時地、自發地和大批地產生著資本主義和資產階級的。由于這一切原因,……不經過持久的、頑強的、殊死的戰斗,即不經過堅持不懈、紀律嚴格、堅忍不拔和意志統一的戰斗,便不能戰勝資產階級。”
這里的省略號“……”,應該是“無產階級專政是必要的”這句話啊!難道,少奇同志真的把它“砍掉了”了?我懷疑自己眼花,反復查對了幾遍,沒錯,是“砍掉了”。但是,怎么到《劉少奇選集》(上卷)中,它又出來了呢?要知道,少奇同志是一九六九年十一月被迫害致死的,《劉少奇選集》(上卷)是一九八二年出版的,少奇同志怎么可能在一九八二年又來修訂自己的著作呢!
難道,是《劉少奇選集》(上卷)印錯了?不可能,它是由中共中央文獻編輯委員會編輯出版的,絕不會出這樣的差錯。這是怎么回事呢?終于,我在《劉少奇選集》(上卷)最后面的第〔102〕條注釋中找到了答案:
“本文一九八○年三月人民出版社出版單行本時編輯部注:這里的引文以前各版在‘由于這一切原因,’以下,省略了‘無產階級專政是必要的,’等字。作者可能因為重點是要說明消滅階級必須經過非常‘艱難的工作和斗爭’,所以作了這種省略。考慮到這里的省略不免對引文原意有所影響(這與上一段引文中的省略不同),現在加以恢復。在‘文化大革命’中,有人把這種省略說成是作者‘反對無產階級專政’的所謂證明。凡是能夠看懂這段文字的真實意義的人,都會明白這種說法是完全不能成立的。”
原來,被少奇同志刪掉的“無產階級專政是必要的”這句話,是一九八○年三月人民出版社出版單行本時編輯部添加上去的,而《劉少奇選集》(上卷)又是按這個版本印刷的。但我又有了新的疑惑:《論共產黨員的修養》從一九三九年初版到一九六二年再版,歷次版本都是少奇同志親自定稿的,列寧的話怎樣引用,少奇同志肯定是經過慎重考慮的,可是為什么人民出版社編輯部僅僅根據“作者可能”、“有所影響”這樣的理由,就改動了少奇同志的引文呢?如果是因為文革中有人借此進行“批判”,所以要改,那當時對少奇同志著作的“批判”多了去了,是否都得改呢?既然認為“凡是能夠看懂這段文字的真實意義的人,都會明白這種說法是完全不能成立的”,那又為什么要改呢?至少應該尊重這部馬克思主義的偉大著作,尊重它的原著作者吧!
更嚴重的是,如果現在那些有“文革思維”的人抓住這一點說;“劉少奇明明是反對無產階級專政的,你們現在這樣改他的著作,就是欲蓋彌彰,就證明當初的批判完全批對了!”對此,應該怎么解釋呢?
那條注釋中還提到,《論共產黨員的修養》引用的列寧的另一段話,也有省略。少奇同志的原文是這樣的:
“列寧說:‘消滅階級不僅意味著要驅逐地主和資本家,——這個我們已經比較容易地做到了,——而且意味著要消滅小商品生產者,可是對于這種人不能驅逐,不能鎮壓,必須同他們和睦相處;可以(而且必須)改造他們,重新教育他們,這只有通過很長期、很緩慢、很謹慎的組織工作才能做到。他們用小資產階級的自發勢力從各方面來包圍無產階級,浸染無產階級,腐蝕無產階級,經常使小資產階級的懦弱性、渙散性、個人主義以及由狂熱轉為灰心等舊病在無產階級內部復發起來。無產階級政黨的內部需要實行極嚴格的集中制和極嚴格的紀律,才能抵制這種惡劣影響,才能使無產階級正確地、有效地、勝利地發揮自己的組織作用 (這是它的主要作用 )。……千百萬人的習慣勢力是最可怕的勢力。……戰勝集中的大資產階級,要比‘戰勝’千百萬小業主容易千百倍;而這些小業主用他們日常的、瑣碎的、看不見摸不著的腐化活動制造著為資產階級所需要的,使資產階級得以復辟的惡果。’”
其中前后兩個省略號“……”原來的文字分別是:
一,“無產階級專政是無產階級為反對舊社會的勢力和傳統而進行的頑強斗爭,即流血的與不流血的,強力的與和平的,軍事的與經濟的,教育的與行政的斗爭。”
二,“沒有在斗爭中百煉成鋼的黨,沒有為本階級全體忠實的人所信賴的黨,沒有善于考察群眾情緒和影響群眾情緒的黨,要順利地進行這種斗爭是不可能的。”
這里也講到了無產階級專政,還講了黨的重要作用。當年,《<修養>的要害是背叛無產階級專政》一文,也抓住這個大做文章,說什么“又明目張膽地攔腰砍掉了‘無產階級專政’”,“連共產黨的領導也給砍掉了”。其實,這當然不是少奇同志的本意,但考慮到“作者可能”或“有所影響”,人民出版社編輯部為什么在一九八二年不把這兩句話添加到列寧的原話中去呢?一段話添加,另一段話不添加,這樣做,是不是顯得有些自相矛盾呢?
如果(僅僅是如果),現在一些“極左”的人還是拿這一點做文章,說:“‘四項基本原則’被劉少奇砍掉了兩項,他不但反對無產階級專政,還反對黨的領導,這更證明當初的批判完全批對了!”對此,又應該怎么解釋呢?
我覺得,這終究是個問題,希望思聞網友能給出一個圓滿的答案。在這里,先謝謝了!
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!