流波再次對話談英語政策誤中華
——期待主體思想、文化界的覺醒
流波 昆侖
昆侖:流波老師,關(guān)于國家英語政策,您從十多年前就開始了警覺,一直在呼吁,目前至少聽到了一些地方要改變高考英語政策的少許消息,如北京地區(qū)正式宣布今后要降低高考英語分?jǐn)?shù)的比例,這是個良好的開端,但國家層面如教育部會正式出臺什么政策,還待觀察。
流波:是呵,經(jīng)過這么多年來雖然是極少數(shù)但卻是孜孜不倦有識之士的不懈努力,就如在沙漠中放聲吶喊,但今天總歸有了點(diǎn)回聲,高興是當(dāng)然的了;但對事理的認(rèn)知有一個過程,特別是完全一邊倒的改革開放后從中學(xué)到大學(xué)然后到社會的各個層面把一門外語推崇到今天這樣至高無上的地步,要想改變,沒有主體思想、知識界的覺醒,難啦!
昆侖:他們能覺醒嗎?
流波:這其實(shí)是一個關(guān)聯(lián)到人類文明文化認(rèn)知上的大是大非問題,是近代以來中華民族自亂、自殘到飽受列強(qiáng)欺凌后世界范圍內(nèi)形成的“西方中心論”產(chǎn)生的崇洋媚外的問題。所以我要不斷的講新文明文化史觀,要不斷的去講清楚中華文明引領(lǐng)人類上萬年直到近代落伍的過程,中華文明是人類文明的源頭,中華人種是人類的祖種祖族并衍生了白種和黑種,中華糯語——中華長江流域最早種植水稻(糯稻)的糯民語——古漢語的前身是人類所有語言的源頭,要讓“中華文明引領(lǐng)人類上萬年近代落伍今天又崛起”的信條扎根于每一個炎黃子孫。
昆侖:所以您寫了《源——人類文明中華源流考》一書來正本清源中華并人類文明文化史,用你的話說就是替中華文明“打抱不平”并為人類重新走上大同社會在理論上奠基。
流波:是的,但要打破近代以來百多年“西方中心論”給中華并世界已經(jīng)形成的思想的、文化的理念、強(qiáng)勢是要經(jīng)過怎樣的艱辛和努力是可想而知的。我曾經(jīng)談到中華近代以來的兩次思想意識大崩裂就是造成今天大多數(shù)中國人崇洋媚外的緣由。
昆侖:是呵,我手頭的《流波文史時(shí)政文章精選》里的“為‘一萬年’鼓與呼”這篇文章里的這段話,我一直印象特別深,就是:“當(dāng)然,我們忘記不了也決不能忘記近代以來這場血與火的洗禮。正當(dāng)中國的大清皇帝們還沉浸在‘天朝’、世界‘中央之國’的歷史陶醉之中,以儒學(xué)文明所特有的溫文輕蔑之態(tài)俯瞰世界,傲視歐洲為‘夷人夷國’之時(shí),西歐遲來的資本主義萌芽卻產(chǎn)生了使生產(chǎn)力得以大突破的工業(yè)革命,向著近代文明的曙光迅跑。然而,這種文明的進(jìn)程竟是這樣的野蠻和充滿血腥:在非洲,無數(shù)黑人被當(dāng)做牲畜般販賣與屠戮;在美洲,成千上萬的印第安人被驅(qū)趕槍殺,慘絕人寰;在印度、東南亞,殖民者海盜式的掠奪愈演愈烈。時(shí)至十九世紀(jì)中葉,西方列強(qiáng)終于用船堅(jiān)利炮把‘天朝’的尊嚴(yán)、‘中央之國’的傲慢擊得粉碎。腐朽羸弱的清朝未年,廣大的國土被蠶食、瓜分,民族慘遭殖民與蹂躪,‘東亞病夫’的毒諷壓得中國人抬不起頭來,中國社會的崇洋、恐洋、迷洋之風(fēng)彌漫開來。在大部分中國人的思緒里,西方‘蒙天蓋地’的先進(jìn),中國‘昏天黑地’的落后,對西洋人有一種莫名的神奇感,自以為低了一等;相反,西方從此無知狂傲,飛揚(yáng)跋扈,‘白種人是上帝的驕子’的歷史謊言流遍全球。這就是一百多年來的‘歷史歧視’、一百多年來的‘歷史恥辱’、一百多年來的‘歷史誤解’和一百多年來的‘民族自卑’。可時(shí)至今日,殖民文化不僅大有市場,理論上還有了新的‘突破’,什么‘鴉片戰(zhàn)爭提出了中國近代化的任務(wù),所以,對帝國主義的侵略就不能反對,甚至還要?dú)g迎’,是‘鴉片戰(zhàn)爭一聲炮響,給中國送來了近代文明’,更有甚者大呼‘只有當(dāng)殖民地三百年才能實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化’,多么荒謬絕倫的論調(diào)卻影響著不少年輕人,我們的思想界、文化界、教育界還不應(yīng)該敲響起警鐘嗎!?”每當(dāng)讀到這節(jié)話語時(shí),我就久久不能平靜。
流波:是,人的思想一旦被某種思潮所左右而形成了社會共同概念也就是共識——但卻是非常錯誤時(shí)就危險(xiǎn)了,近代以來中華整體思潮的自卑、自虐和盲目西崇的情節(jié)越演越烈,反過來又加深了列強(qiáng)對中華的蹂躪——差點(diǎn)亡國滅種。近代所形成的“西方中心論”直到今天還在牢牢的控制中華并其它世界,而近三十年來把英語當(dāng)做一種無孔不入的強(qiáng)勢語言培植在中華大地的泛濫成災(zāi),它在思想文化上的禍害、形成的意識崩裂已經(jīng)超過了第一次,這正是中華復(fù)興最大的阻遏。
昆侖:每聽老師講這些時(shí)都讓我膽顫心驚,但正如剛才老師說的,主流知識界——也就是掌握著文明文化資源的國家、社會主體怎樣才能覺悟呢?他們?yōu)槭裁淳筒荒苓€是不愿意覺悟呢?
流波:這個問題肯定有復(fù)雜的層面,這些人一方面是思想、理念還是被“西方中心論”牢牢控制著, 認(rèn)為今后的世界就是英語的世界;殊不知英語等字母語言是一種線性的且不斷要“制造”新的單字的壘積文字,無論從什么角度都無法和平面的立體的漢語相提并論,所以我在有的文章中把前者比喻為“死質(zhì)”語言,后者比喻為“活質(zhì)”語言,也就是說前者的內(nèi)質(zhì)是死的將走向死亡,后者的內(nèi)質(zhì)充滿活力 必然走向光明,這是非常到位的;記得我們祖先總結(jié)的我們文字的偉大嗎?
昆侖:呵,是說的“六書”嗎?
流波:對,就是“六書”,指象形、指事、形聲、會意、轉(zhuǎn)注、假借,這其實(shí)就是達(dá)到了文字的最高境界,這是后來中華漢字在古埃及和兩河流域的變種“圣書字”和“楔形字”基礎(chǔ)上由中華互人創(chuàng)造的字母文字完全是一個在天一個在地。這些我在其它文章里都講過,這里就不多講了。
昆侖:他們當(dāng)然還沒理解到這個層面,他們直接的就是認(rèn)為改變這個政策后,是不是就會科技落后呢?就是不和世界接軌了呢?
流波:這完全是一種低層次思維。想想看其它不是英語國家的科技是因?yàn)樵诒緡闳裼⒄Z就不落后、科技就上去了的嗎?如果是這樣,豈不是印度應(yīng)當(dāng)先進(jìn)中華多少了?那些第三世界的進(jìn)入了英語體系的國家不是都應(yīng)當(dāng)是比其它一些語言的國家相對更發(fā)達(dá)?科技水平更高?而事實(shí)是這樣的嗎?據(jù)說目前最貧困的十幾個國家、地區(qū)恰恰是英語系的哩!而我們這三十年也反正了這個道理,許多研究者專業(yè)水平低只是英語好點(diǎn),到底是研究專業(yè)還是研究英語?所以一些覺醒的教授也說就干脆到英語系看誰英語好就招為博士算了——其實(shí)就是培養(yǎng)洋奴!記得看電視劇“五星紅旗迎風(fēng)飄揚(yáng)”,說的是錢學(xué)森好不容易從美國回國,美國西方把他能帶回的一切資料都卡去不讓帶回,使新中國的兩彈一星研究一抹黑;但錢老卻捂出了個道理,因?yàn)橹腥A漢字的神奇,它的速度要比英語等字母文字快了許多,假設(shè)當(dāng)時(shí)就算美國讓錢學(xué)森等把這些制造原子彈的研究資料都帶回到中國,則就是把這些資料翻譯都可能要幾年再吃通消化,而因?yàn)闆]有這個過程,用漢語的思維思考研究,結(jié)果幾年原子彈就造出來了。所以說,主體思想、文化界的愚盲一方面是認(rèn)識問題,至于主體中也有極少許卻可能是西方的代理或其它不期望中華復(fù)興的人如一些民族分裂主義者, 總之整體上形成今天難以改變的形勢。
另外,要說明的是,我并不反對學(xué)習(xí)英語等外語,古為今用,洋為中用嘛!我反對的是實(shí)行了幾十年類似的無孔不入的全民英語政策。我一直主張國家培養(yǎng)外語人才要走“高、精、尖”之路,建立國家翻譯院體系,力爭把國外主要的公開的各方面的信息能迅速翻譯成中文,結(jié)合中華語言優(yōu)勢,復(fù)興中華,重新回到世界第一是必然!
昆侖:唉,只能是為中華祈禱,敬佩并同樣祝愿老師的宏愿早日成功!
流波:我們還是要樂觀,目前一些地方開始對英語政策的松動說明了還是在覺醒嘛!只要我們不斷的努力,相信覺醒的人會越來越多,相信主流思想界、文化界的覺醒也只是個時(shí)日。革命尚未成功,同志仍須努力!
昆侖:謝謝老師!
流波:謝謝!
2013年11月2日
相關(guān)文章:
強(qiáng)迫全民學(xué)英語的錯誤教育政策必須廢止
返回昆侖
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!