1959年3月11日,在臺(tái)灣擔(dān)任中央研究院院長(zhǎng)的胡適,讀到毛澤東《蝶戀花·答李淑一》一詞,他在當(dāng)天的日記中評(píng)論說(shuō):“沒有一句通的”。他說(shuō):“我請(qǐng)趙元任看此詞押的舞,虎,雨,如何能與“有’韻字相押。他也說(shuō)湖南韻也無(wú)此通韻法。”[1]
對(duì)此,學(xué)者邵建新在《自鑄雄奇瑰麗詞》一文中認(rèn)為:
如果單從“純技術(shù)”要求的角度來(lái)看,胡適自有一定道理。他“論證”得也很“嚴(yán)密”,還請(qǐng)教了湘籍著名語(yǔ)言學(xué)家,最終得出了就是照方言也不押韻的結(jié)論。按照“正格”,毛詞的確“出格”了。上閱的[柳、九、有、酒]屬上聲二十五有韻,下闋的“袖”屬去聲二十六宥韻。上聲二十五有與去聲二十六宥通用,同屬詞韻第十二部,這是符合詞律要求的。然而下闋的[舞、虎、雨]這三個(gè)韻腳字均為上聲七麌韻,屬詞韻第四部,明顯和上闋四個(gè)韻腳字以及下闋“袖”字不同韻。對(duì)照詞譜,這首詞的確“破韻”了。所以從嚴(yán)守規(guī)則的要求來(lái)說(shuō),胡適的批評(píng)是不錯(cuò)的。這樣的韻腳犯忌,一向重視音韻、深諳格律的毛澤東自然很清楚。1958年12月,他在“作者自注”中說(shuō):“上下兩韻,不可改,只得仍之。”[2]
“詩(shī)以意為主,文詞次之”(北北宋·劉頒《中山詩(shī)話》)“不可改”說(shuō)明毛澤東是為了不因韻害意而“破格”。毛澤東創(chuàng)作這首詞時(shí)心潮起伏,難以平靜(這從他留下的“蝶戀花”手稿上有掉字、重句,多處改動(dòng),便可感知。)既然詩(shī)韻、詞韻是為了表情服務(wù)的,“情動(dòng)繩墨外,筆端起波瀾”((減克家《為友人題句》),又何必膠柱鼓瑟呢?隨情用韻的詩(shī)人也就“只得仍之”了。按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)音,上閱用韻:柳liu、九jiu、有you、酒jiu;與下閱用韻:袖xiu、舞wi、虎hu、雨yu,“韻尾”皆從u。所以讀起來(lái)也很順暢,聽起來(lái)也蠻順耳。如此用韻,意與聲諧,音義俱美,渾然天成。不見詩(shī)意、沒有詩(shī)味的句子,即便合律,也不是詩(shī)。毛詞《蝶戀花》雖“破韻”,但這些韻腳除了取得聲律上的悅耳和諧、前呼后應(yīng)外,也使得詩(shī)情籍著韻腳所體現(xiàn)的感情基調(diào)獲得進(jìn)一步的表達(dá)。不想以辭害意的毛澤東當(dāng)然不愿意削足適履,因而就著詞作的內(nèi)在韻律,大膽破韻。這種“破韻是“詞”語(yǔ)的變異,實(shí)際上就是運(yùn)用了“變格”。[3]
誠(chéng)哉斯言!
————
[1]邵建新:《自鑄雄奇瑰麗詞》,《德宏師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)》2017年第1期,第51頁(yè)。
[2]吳正裕主編、李捷、陳晉副主編:《毛澤東詩(shī)詞全編鑒賞》,中央文獻(xiàn)出版社2003年版,第255頁(yè)。
[3]邵建新:《自鑄雄奇瑰麗詞》,《德宏師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)》2017年第1期,第51頁(yè)。
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!