是翻譯失誤還是故意為之?
王 鎮
2003年9月16日 傍晚,也就是“9.1 8” 國恥日前夕,288名日本游客經香港到達珠海,入住五星級的珠海國際會議中心大酒店,向酒店方要求召小姐嫖娼;如果是中國人,只要還有一點點民族自尊心,就會嚴詞拒絕!可是其分管領導國際會議中心大酒店總經理助理葉翔、劉雪晶、酒店內金色年華夜總會的金明紅等人卻不顧廉恥,竟組織500余名女性供日本人糟踐!此事無不令中華民族羞恥萬端!
無獨有偶。今天,廣州官方竟然又發布出“Let's make love everywhere in our guangzhou!”( “讓我們在廣州到處做愛”)的口號!是翻譯失誤,還是別有用心?被識破了就搪塞國人,視不破就向外國人暗送秋波?以出賣民族尊嚴達到自己不可告人的目的?
現在的有些官員,就是崇洋媚外到恨不得舔外國人屁股的地步,早已失去了中國人的良知,我們不得不防!
不妨查一查,看是什么人翻譯的,是真的外語水平低,還是受誰的指使?
「 支持烏有之鄉!」
烏有之鄉 WYZXWK.COM
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!
注:配圖來自網絡無版權標志圖像,侵刪!
聲明:文章僅代表作者個人觀點,不代表本站觀點——烏有之鄉
責任編輯:heji