《開羅宣言》全文
1943年12月
1日
〔中〕蔣中正〔美〕羅斯福〔英〕邱吉爾
三國軍事方面人員,對于今后對日作戰計劃,已獲得一致意見。三大盟國決以不松弛之壓力,從海陸空各方面加諸殘暴之敵人,此項壓力,已經在增長之中。
我三大盟國此次進行戰爭之目的,在制止及懲罰日本之侵略,三國絕不為自己圖利亦無拓展疆土之意思。
三國之宗旨,在剝奪日本自一九一四年第一次世界大戰開始后,在太平洋上所奪得或占領之一切島嶼,及日本在中國所竊取之領土,如東北四省臺灣澎湖列島等歸還中華民國。
其他日本以武力或貪欲所攫取之土地,亦務將日本驅逐出境。我三大盟國稔知朝鮮人民所受之奴隸待遇,決定在相當時期使朝鮮自由獨立。
基于以上各項目的,三大盟國將繼續堅忍進行其重大而長期之戰斗,以獲得日本無條件之投降。
注:
1.1943年12
月3日重慶《新華日報》。此即著名的《開羅宣言》,美國東部戰爭時間
1943年12月1
日晚7時50分于華盛頓發表
(中譯本于重慶時間12月
2日公布)。
2.指黑龍江、吉林、遼寧和熱河,即偽滿洲國。
3.即“聯合國家”,是當時國內對反法西斯同盟國的習慣稱呼。
開羅宣言(英文版)
CairoConference1943
November,1943
ReleasedDecember1,1943
TheseveralmilitarymissionshaveagreeduponfuturemilitaryoperationsagainstJapan.TheThreeGreatAlliesexpressedtheirresolvetobringunrelentingpressureagainsttheirbrutalenemiesbysea,land,andair.Thispressureisalreadymounting.
TheThreeGreatAlliesarefightingthiswartorestrainandpunishtheaggressionofJapan.Theycovetnogainforthemselvesandhavenothoughtofterritorialexpansion.
ItistheirpurposethatJapanshallbestrippedofalltheislandsinthePacificwhichshehasseizedoroccupiedsincethebeginningofthefirstWorldWarin1914,andthatalltheterritoriesJapanhasstolenformtheChinese,suchasManchuria,Formosa,andthePescadores,shallberestoredtotheRepublicofChina.
Japanwillalsobeexpelledfromallotherterritorieswhichshehastakenbyviolenceandgreed.Theaforesaidthreegreatpowers,mindfuloftheenslavementofthepeopleofKorea,aredeterminedthatinduecourseKoreashallbecomefreeandindependent.
WiththeseobjectsinviewthethreeAllies,inharmonywiththoseoftheUnitedNationsatwarwithJapan,willcontinuetopersevereintheseriousandprolongedoperationsnecessarytoprocuretheunconditionalsurrenderofJapan.
《波茨坦公告》全文
美、英、中促令日本投降之《波茨坦公告》
美、英、中三國政府領袖同意對日本發表公告,促其立即無條件投降,公告原文如次:
1945年8月14
日,日皇向議會宣布接波茨坦公告,頒投降詔書。美、英、中三國政府領袖公告:
(一)余等:美國總統、中國國民政府主席及英國首相代表余等億萬國民,業經會商,并同意對日本應予以一機會,以結束此次戰事。
(二)美國、英帝國及中國之龐大陸、海、軍部隊,業已增強多倍,其由西方調來之軍隊及空軍,即將予日本以最后之打擊,彼等之武力受所有聯合國之決心之支持及鼓勵,對日作戰,不至其停止抵抗不止。
(三)德國無效果及無意識抵抗全世界激起之自由人之力量,所得之結果,彰彰在前,可為日本人民之殷鑒。此種力量當其對付抵抗之納粹時不得不將德國人民全體之土地、工業及其生活方式摧殘殆盡。但現在集中對待日本之星則較之更為龐大,不可衡量。吾等之軍力,加以吾人之堅決意志為后盾,若予以全部實施,必將使日本軍隊完全毀滅,無可逃避,而日本之本土亦必終歸全部殘毀。
(四)現時業已到來,日本必須決定一途,其將繼續受其一意孤行計算錯誤,使日本帝國已陷于完全毀滅之境之軍人之統制,抑或走向理智之路。
(五)以下為吾人之條件,吾人決不更改,亦無其他另一方式。猶豫遷延,更為吾人所不容許。
(六)欺騙及錯誤領導日本人民使其妄欲征服世界者之威權及勢力,必須永久剔除。蓋吾人堅持非將負責之窮兵黷武主義驅出世界,則和平安全及正義之新秩序勢不可能。
(七)直至如此之新秩序成立時,及直至日本制造戰爭之力量業已毀滅,有確定可信之證據時,日本領土經盟國之指定,必須占領,俾吾人在此陳述之基本目的得以完成。
(八)開羅宣言之條件必將實施,而日本之主權必將限于本州、北海道、九州、四國及吾人所決定其他小島之內。
(九)日本軍隊在完全解除武裝以后,將被允許返其家鄉,得有和平及生產生活之機會。
(十)吾人無意奴役日本民族或消滅其國家,但對于戰罪人犯,包括虐待吾人俘虜在內,將處以法律之裁判,日本政府必將阻止日本人民民主趨勢之復興及增強之所有障礙予以消除,言論、宗教及思想自由以及對于基本人權之重視必須成立。
(十一)日本將被允許維持其經濟所必須及可以償付貨物賠款之工業,但可以使其獲得原料,以別于統制原料,日本最后參加國際貿易關系當可準許。
(十二)上述目的達到及依據日本人民自由表示之意志成立一傾向和平及負責之政府后,同盟國占領軍隊當撤退。
(十三)吾人通告日本政府立即宣布所有日本武裝部隊無條件投降,并以此種行動誠意實行予以適當之各項保證,除此一途,日本即將迅速完全毀滅。
「 支持烏有之鄉!」
烏有之鄉 WYZXWK.COM
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!
注:配圖來自網絡無版權標志圖像,侵刪!
聲明:文章僅代表作者個人觀點,不代表本站觀點——烏有之鄉
責任編輯:利永貞