中國電影大片何去何從?
楊 湛
中國電影大片從出道到現(xiàn)在,就受到來自四面八方的褒貶,但就是在一片叫罵聲中,中國大片不斷創(chuàng)造刷新票房記錄的神話,如今的大片已撐起中國電影市場的半壁江山,不過個人遺憾的是,中國大片始終未完全走出國門,從一連串的沖擊奧斯卡的夢想破滅看來,中國大片要取得國際影壇的完全承認還需時日。人們不禁要問:中國大片到底要走向何方?
就拿張藝謀來說,如果說對《英雄》的批評還只局限于對莫名其妙的臺詞的困惑和對強權(quán)政治崇拜的擔憂,那么對《十面埋伏》則是直指影片內(nèi)核——情節(jié)上了,想必任何一位看過此片的觀眾都會被小妹如此頻繁地死而復生弄得忍俊不禁,還有,片中連環(huán)套連環(huán)的臥底也大大損害了情節(jié)的真實性。今年張導的新作《滿城盡帶黃金甲》則更招致觀眾的口誅筆伐,如果說就前兩部而言觀眾對精美的場景還持保留態(tài)度的話,那么“滿劇”中火辣性感的服飾已絲毫讓觀眾感覺不到美感,而只剩下惡心,無怪乎網(wǎng)友會惡搞本片片名了。另一位名導陳凱歌也不示弱,與“滿劇”借鑒曹禺名作《雷雨》相比,陳導的《無極》起點更高,他要打造中國版的《指環(huán)王》,可到頭來卻讓無名小卒胡戈一舉成名,成為娛樂界一大笑談。
綜觀這幾年的大片,我們可以總結(jié)出其幾點鮮明的特征:豪華強大的演員陣容,鋪張華麗的場景設(shè)計,制作精良的背景音樂,逼真的打斗動作,鋪天蓋地的宣傳報道,價格不菲的制作費用,造就了中國大片給觀眾帶來的視覺、聽覺盛宴,可是,在這場盛宴背后,則是中國傳統(tǒng)文化精髓的隱退。
如果說李安的《臥虎藏龍》代表華語影壇的高度自信的話,那么中國版大片則反映出這種自信的衰退。表面上中國大片無一不散發(fā)出濃厚的中華氣息,如茂盛的竹林,令人眼花緣亂的武打招式,舒緩優(yōu)雅的民族器樂……但不要忘記,中國大片的關(guān)鍵構(gòu)件——情節(jié)是存在巨大缺陷的,如語言對話的莫名其妙,人物行動的不合理等,最讓人難以理解的是故事情節(jié)的完全西化,如《夜宴》完全照搬《哈姆雷特》和《無極》模仿《指環(huán)王》、難道在我們中華民族上下五千年文化中就找不到一個膾炙人口的經(jīng)典故事來作為大片的主軸了嗎?想當年,張藝謀不正是憑借《秋菊打官司》、《一個也不能少》等受到觀眾好評的嗎?這些片子以其獨特的視角反映出農(nóng)村在大變革時期的必然變化,從而具有鮮明的現(xiàn)實性,中國大片亦該如此,把中國文化的真正內(nèi)核裝進去,不但學其形,更要學其神,這樣才能符合中國人的審美趣味,也才能真正有所作為。
當今的世界充斥著好萊塢文化霸權(quán),這種霸權(quán)不僅反映在好萊塢影片在世界范圍內(nèi)的暢通無阻,更反映在世界級電影獎項的評選標準完全掌握在他們手中,由此造成非英語國家在影片創(chuàng)作中的奴隸意識,即導演等主創(chuàng)人員為了讓電影獲得更廣泛的國際影響,人為地按照西方標準來創(chuàng)造電影,這些年來中國電影加入越來越多的西方元素,并熱烈追求奧斯卡就是一明例。中國大片首先是給中國人看的,而不是專門給西方觀眾看的,因此,中國大片的當務(wù)之急是擺脫好萊塢情結(jié),重塑民族自信,真正扎根于中國文化。
(《環(huán)球視野》摘自2007年第21期《世界知識》)
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
烏有之鄉(xiāng) WYZXWK.COM
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運行與維護。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!
注:配圖來自網(wǎng)絡(luò)無版權(quán)標志圖像,侵刪!
聲明:文章僅代表作者個人觀點,不代表本站觀點——烏有之鄉(xiāng)
責任編輯:heji