【附件】2009年10月給外交部所提意見及外交部因此改變外交口徑情況實錄
今在此告訴諸網友一個好消息,就是該帖子自在中國外交部網站外交論壇網以《外交部應避免出言必稱“所謂阿魯納恰爾邦”》登用后,即加精收納入“綜合精華區”
馬朝旭表示,達賴這一舉動,進一步暴露了達賴集團反華分裂的本質。中方對中印邊界東段爭議區的立場是一貫的。我們堅決反對達賴竄訪中印邊界東段地區。
【附2009年10月21日收入外交部網“中國外交論壇·綜合精華區”的拙帖】
我外交部應避免出言必稱“所謂阿魯納恰爾邦”
中國外交部網站10月20日報道,外交部發言人馬朝旭在京舉行的例行記者會上表示,中方堅決反對達賴竄訪所謂“阿魯納恰爾邦”。
發言人馬朝旭原話是這樣的:“關于達賴擬竄訪所謂‘阿魯納恰爾邦’,中方對有關報道表示嚴重關切。我們認為,這進一步暴露了達賴集團反華分裂的本質。眾所周知,中方對所謂“阿魯納恰爾邦”的立場是一貫的,我們堅決反對達賴竄訪所謂的‘阿邦’。”
據報道,達賴計劃在11月的第二個星期訪問所謂“阿魯納恰爾邦”。印度官員回應稱,達賴可以訪問包括“阿魯納恰爾邦”在內的印度任何地方。
筆者按,阿魯納恰爾邦是印度以非法的麥克馬洪線為依據,單方面將麥克馬洪線以南的我藏南地區劃歸到印度領土名下而設立的行政區劃。雖然阿魯納恰爾邦并不與藏南地區面積相等,但在這個區劃內,80%即
中國的領土,就應使用中國的稱謂!
這就如同臺灣自古以來就是中國的領土,因此我們言必稱中國臺灣,而不用西方特別是荷蘭17世紀一度占領而使用的對臺灣的稱謂“福摩薩”。
當今,有領土爭議的雙方,為表示該領土是本國固有領土,總是盡可能的使用本國的稱謂,如日本稱為竹島而韓國稱為獨島的爭議,即是如此。
對有發問者提“阿魯納恰爾邦”問題時,我外交部總是(幾乎沒見到反例)
在新聞發布會上,日本人說“所謂獨島”,韓國人說“所謂竹島”,這種對雙方而言授人以柄的提法不要說是否能經常聽到,就是偶然一見,也是萬難。那么,我國在藏南國土主權的問題上,老是動不動就說“所謂阿魯納恰爾邦”,這樣的外交辭令,筆者認為是有重大缺陷的(只要設想一下,如果印度從今開始在外交上改口不提“阿魯納恰爾邦”,而說“所謂藏南地區”,是不是在打退堂鼓,在示弱?筆者認為,顯然是可以這樣理解的)。
包括達旺在內的這片6.7萬多平方公里的中國固有領土,無論何人提出什么名稱,包括印度使用的非法的“阿魯納恰爾邦”,我外交部發言人都應始終使用我中國法定的稱謂,即“中國藏南地區”,或更具體的“中國包括達旺在內的藏南地區”等,而盡力避免使用別國或其他不合中國本國的什么稱謂,只有在特定的有針對性的情況下,才使用對方提出的稱謂,前加“所謂”予以處理。
因此,謹寫此小文向我外交部建議,今后凡中國的領土,就應盡一切可能,直接使用中國人的稱謂!(2009.10.21)
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!