富豪壽宴上的“狗男女”
23日一大早用手機(jī)打開網(wǎng)絡(luò),一條新聞鋪天蓋地,富豪李竟然以一輛SMART微車作壽宴上的獎(jiǎng)品,不僅讓我笑出聲來,這個(gè)創(chuàng)意太絕了!!這為富不仁的東西怎么能用這個(gè)東西來戲弄我們這些尊敬的時(shí)星們呢????
第一次到巴黎時(shí)我一眼就看中了這個(gè)Smart,它造型小巧,非常可愛。問朋友他也很喜歡,他說這是你們司馬家的本家,叫“司馬特”,只有一米多一點(diǎn),我第一次有擁有一輛這smart的沖動(dòng)。我發(fā)現(xiàn)在巴黎,在德國(guó),在比利時(shí)、在阿姆斯特丹,在羅馬都常的多,因?yàn)樵跉W州,幾百年前,他們對(duì)房子態(tài)度非常超前,認(rèn)為房子一定要千秋萬代,故用大理石修建,還下了不少功夫,而街道則只要能容下兩輛馬車過就行了,故這種小車在歐非常流行。我一路拍了不少這本家車照片。后來一問,這車雖然小但并不便宜,當(dāng)時(shí)要一萬歐元(05年在德國(guó)奔馳公司博物館的車展上,最新下線款標(biāo)價(jià)不過6.7萬歐元,這種“司馬特”今天在國(guó)內(nèi)要賣到22萬元人民幣,“小貴族”就是中國(guó)版的“司馬特”)
我搜集過它的資料:這個(gè)車是戴姆勒(梅賽德斯-奔馳的母公司)的全資子公司成立于1994年,管理中心設(shè)在德國(guó)斯圖加特市,生產(chǎn)工廠則在相距不遠(yuǎn)的法國(guó)海姆巴赫市。作為汽車界巨擘戴姆勒公司和瑞士鐘表集團(tuán)斯沃奇(Swatch)合作的產(chǎn)物, smart是梅塞德斯-奔馳(Mercedes-Benz)汽車公司和世界手表業(yè)巨頭斯沃琪(Swatch)公司創(chuàng)意合作的產(chǎn)物,字母S代表斯沃琪公司,M代表梅塞德斯公司,而art是藝術(shù)的意思,在英語中Smart有靈敏、聰慧的意義。 Smart中的S代表了斯沃奇(Swatch),M代表了戴姆勒集團(tuán)(Mercedes-Benz),而art則是英文中藝術(shù)的意思,合起來可以理解為,這部車代表了斯沃奇和戴姆勒合作的藝術(shù),而Smart車名本身在英文中也有聰明伶俐的意思,這也契合了Smart公司的設(shè)計(jì)理念。
與朋友談起這件事,他笑笑說,你知道嗎?這車在歐洲非常出名,因?yàn)檫@車只能座兩個(gè)人,后備能裝一只狗,因此歐洲人都親切地叫它“狗男女”。
用“狗男女”作生日獎(jiǎng)品,換作不懂得車的人,或是其他任何界別的人,或許我們不會(huì)懷疑他有什么隱喻!但對(duì)于富豪李這個(gè)號(hào)稱第一個(gè)擁有法拉利,收有歐洲各種名牌車的車主來說,對(duì)于一個(gè)走歐洲像上洗手間一樣方便的富豪來說,他絕對(duì)不會(huì)不知道這SMART叫“狗男女”的,對(duì)于西方人來說“dog woman man” 或者“ dog man woman”都沒有區(qū)別,但是中國(guó)人的“狗男女”確是有專門含義的。
這段新聞,有幾點(diǎn)引起我的興趣、好奇和猜想。
1、我相信這位精通歐洲名車的富豪肯定知道這SMART叫“狗男女”的。是不是從骨子里看不起這些個(gè)明星們不好說,或是為了好玩戲弄明星們一番,同他們開個(gè)玩笑也是可能的,他錢大氣粗,想必這個(gè)玩笑是開得起的。
2、我相信這位富豪不會(huì)大方得沒有選擇的亂下請(qǐng)貼請(qǐng)明星,明星們當(dāng)然在他心里是有數(shù)的,哪些人比較符合他的標(biāo)準(zhǔn)(當(dāng)然我們這些個(gè)被稱為“狗仔隊(duì)”的記者們當(dāng)然不在抽獎(jiǎng)之列)。我也相信沒有得到貼子的明星也不會(huì)去的。這就有一個(gè)問題:為什么會(huì)有明星當(dāng)場(chǎng)退場(chǎng)?不等最后的“司馬特”?我猜想,這些個(gè)明星哪一個(gè)不是去過巴黎若干次的,哪一個(gè)去歐洲的中國(guó)人,不被那些個(gè)津津樂道的導(dǎo)游把這“司馬特”就是“狗男女”的笑料讓你耳朵聽起老繭。誰不知道獎(jiǎng)品叫“狗男女”?臉皮薄的,或是有忌諱的,肯定立即就閃了。只有那種分不出LV、古奇、普拉達(dá)屬于什么風(fēng)格、軟硬等沒文化的土包子明星,才傻傻的等著這大獎(jiǎng)落到自己頭上。全然不知這富豪們運(yùn)用的這背后的文化隱含。
3、為什么聰明絕頂?shù)墓鬆敚瑫?huì)自告奮勇當(dāng)頒獎(jiǎng)佳賓而與“狗男女”失之交背。我想郭大爺當(dāng)時(shí)可能反應(yīng)過來了,腦子里定會(huì)出現(xiàn)一句臺(tái)詞“弄一狗男女在名下恐怕不妥吧!”
4、我相信在我們明星里面大多數(shù)不是“狗男女”,用這個(gè)“司馬特”作獎(jiǎng)品,并由富豪圈定預(yù)選名單是無意?是惡搞?是故意?是對(duì)《讓子彈飛》這個(gè)打富濟(jì)貧的電影的不滿?還是什么原因,我們不得而知!但我相信,用“狗男女”在作壽宴獎(jiǎng)品,我敢說在中國(guó)肯定是前無古人,應(yīng)該后無來者了。因?yàn)槲也幌嘈胖袊?guó)明星們的臉會(huì)那么厚!!!還會(huì)有人去參加這種抽獎(jiǎng)!!!
為了不讓讀者認(rèn)為“司馬特”就是“狗男女”只是司馬的孤證,請(qǐng)看汽車之家的網(wǎng)頁(http://club.autohome.com.cn/bbs/thread-c-364-379865-1.html)
“國(guó)外滿街的車多,小車多,兩廂多,類似Smart的小車只能坐一男、一女和一只狗,故又名“狗男女”。 在荷蘭阿姆斯特丹的北海小漁村見到的Ford的小車KA,類似于BenZ的Smart。”
司馬無痕
2011/01/28
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!