駁王樂平《是老外辱華,還是國人自取其辱》
八角魚
拜讀了王樂平先生的大作《是老外辱華,還是國人自取其辱》,很有點想法要和王樂平先生探討。
王樂平先生的文章是針對《我讓老外撤了歧視國人的中文牌》一文,我也看了此文,的確是篇好文章。在這篇文章里面作者身為華人,對那種明顯帶有歧視華人的廣告牌子感到憤怒。隨著中國經濟的發展,越來越多的中國人走出了國門到國外去旅游,這給那些旅游國家帶來了強勁的經濟收入,這是事實。那些國家也針對越來越多的中國旅客設立了中文標示牌,也是為了能夠吸引更多的中國游人方便中國游人,這本是無可厚非的,中國游人給他們帶來了創收的機會,應該是他們的上帝,應該得到尊重。但是,他們在那些牌子上用中文寫的并不是“歡迎到墨爾本來旅游”的話,卻是寫著“請不要坐在石頭上”的文字,而且是用中文寫的,其所指已明,其意也明。這就讓人不得不想到上個世紀20年代的時候“中國人與狗不能入內”的標示語。該文章的作者作為華人的一員,看到這些難道就不能感到憤怒么?難道還會認為這樣的標示語寫得對么?
誠然,中國有一部分人的素質有點差,但是王樂平先生卻把此上升為中國的傳統。中國自古就是禮儀之邦,中國的傳統對禮儀的講究也很嚴。一部分人并不能代表所有的中國人都拋棄了這些優秀的傳統,其實在任何一個國家都會有那么一部分人不遵禮守儀,在素質上有所欠缺。比如,前不久新民網就有個報道:三名身材高大的白人男子躺在頤和園湖邊的草坪上休憩。一人上身赤裸,一人穿一條內褲,另一人則一絲不掛,全身赤裸。三人將衣服扔在一旁。從湖水的倒影中可以看到,當時頤和園內游人眾多。照片上顯示,就在三名外國游客幾米遠處,有不少游人駐足觀看。那么請問這三老外(白人)的行為該作何解釋?是否頤和園或者中國所有的旅游風景區都應該貼上用這三老外的母語寫出的“請不要裸體游覽觀光”的標示牌?
為什么會出現用中文寫的“請不要坐在石頭上”的標示牌?王樂平先生總結說是中國人不尊重別人。我想說的是,中國人就是太尊重別人了,所以才有了“中國人與狗不能入內”的上世紀20年代;中國人就是太文明了,才有了19世紀被人欺凌踐踏的歷史。王樂平先生還憤怒我們牢記被欺凌踐踏的歷史,說牢記那段歷史就是怨婦。那么9.11也過去了幾年了吧,美國忘了么?日本小鬼子挨了原子彈,小鬼子至今不是還在哭訴么?難道只有我們受了屈辱還要吞進肚子,是不是還要說“挨得對,熱烈歡迎各位列強再來侵略?”那樣才能彰顯不是怨婦?
2007-10-03
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!