1
做也該死,不做也該死
Damned If I Do, Damned If I Don't
愛德華·邁克爾·奧杜爾·蘇普拉諾維奇
(Edward Michael O'Durr Supranowicz)
因為沒有工作,
我饑腸轆轆,
感覺裂開了似的。
現在,因為一份兼職工作,
當真四分五裂了,
患了疝氣,腸子脫了。
做個簡單手術能搞定,
但沒有工資收入,
只會讓我五內俱裂。
2
一個時代的狄更斯
蘇普拉諾維奇來信摘錄
A Dickens of a Time
愛德華·邁克爾·奧杜爾·蘇普拉諾維奇
(Edward Michael O'Durr Supranowicz)
我自己,因為兼職工作得了疝氣。我就職的單位提交的報告不符合規定,老齡服務計劃駁回了索賠申請,勞工賠償局把索賠事宜搞砸了,然后拒不承認。所以,沒有工作,沒有收入,只有巨多的痛苦。
就業與家庭服務部取消了我每月115美元的殘疾〔補助〕,因為它說,我的提前退休養老金(每月121美元)太多了。電力公司現在表示,我的冬季最低付款額是每月99美元,而不是以前的每月16美元了。
BVR已經一年多沒干啥鳥事了,有的只是黑幫作派。那里的主管說,如果我清除掉所有工作上的障礙,讓他們就啥都不用做,那他們會更樂于給我幫忙的(也就是說,給個表揚)。
希望你假期快樂一些。查爾斯·狄更斯可能會感到好笑,或者難過,打他的時代過去了不止上百年,情況沒啥好轉。
[1] 老齡服務計劃(the Mature Services Program):未查到具體機構及相關計劃名稱與內容。英文“領英”上有一個非盈利組織聲稱已過時的Mature Services網頁,表示是服務于老年人的。
[2] 勞工賠償局:原文BWC,應為Bureau of Workers' Compensation的首字母縮略語。又見有“統計局工人賠償”的譯名,恐不確。總之是負責辦理工人工傷職業病補償或賠償事宜的部門。
[3] BVR應為作者任職的網站(公司)。
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!