如何評價《敦刻爾克》?https://www.zhihu.com/question/49939343/answer/224513577
首先, 這是一部很優(yōu)秀的技術(shù)派電影, 就我自己的感受而言,主要用專業(yè)電影技法 ( 畫面, 配樂, 剪切, 敘事結(jié)構(gòu) ) 來抓緊觀眾, 豐滿地完成了對主題的闡述。于是給人一種類似于機械鐘表那種, 因技巧足夠精致而產(chǎn)生的藝術(shù)美感。
這部電影有一種精準(zhǔn), 自信, 驕傲的匠人氣息, 時時撲面而來, 像是導(dǎo)演心懷著電影原教旨主義, 處處對觀眾進行價值觀宣示: 真正的電影不僅是娛樂工具, 而應(yīng)該是由專家掌控的重工業(yè)精密打造出來的藝術(shù)品!
這部電影又是一部優(yōu)秀的災(zāi)難片, 披著戰(zhàn)爭片外衣的災(zāi)難片。它和所有優(yōu)秀的災(zāi)難片一樣, 把充滿弱點的角色交付給災(zāi)難; 讓災(zāi)難去折磨他們, 錘煉他們, 激發(fā)他們; 最終在墜落與奮斗的考驗中做出正確的選擇, 從而獲得成長, 或救贖, 或升華.
然而這部必然得不到大多數(shù)中國觀眾 ---- 也包括我本人 ---- 的充分欣賞。因為在導(dǎo)演通過精密技法編織而成的寶匣中, 呵護的珠玉卻僅僅屬于英國人: 《敦刻爾克》真正的主旨是英國人的民族( nation )精神。這是一部 of 英國人 ( 英國歷史題材) , by 英國人 ( 導(dǎo)演和主演都是英國人 ), for 英國人 ( 預(yù)設(shè)的觀眾是英國人 ) 的電影。
所以中國的觀眾, 包括我在內(nèi), 面對這部電影難免有買櫝還珠之過。感受不到電影的主題, 缺乏代入感和共鳴, 最后只能欣賞它的技法和片段, 對整體作的評價令自己也困惑: 這難道真是文青口中 "諾神"的電影嗎? 為何極盡精致卻撓不到癢處呢?
好了, 正是這個原因, 我寫下這篇文章。希望就自己個人的理解, 幫助大家還原這部電影本來的用意, 再討論為何大家對它失望.
一、電影的主題 ---- "家"
先說《敦刻爾克》的主題。雖然講述的是戰(zhàn)爭歷史, 但主題明顯不是戰(zhàn)爭本身。要用一個詞來概括的話, 自然是電影中反復(fù)出現(xiàn)的 "home"。這兒的"home" 不該翻譯為祖國, 而應(yīng)該直譯為"家"。
《敦刻爾克》總共有四條線索: 岸邊, 逃兵, 游艇, 飛行聯(lián)隊; 用不同的角色從不同角度闡述了人們對 "家" 產(chǎn)生的情懷, 從而立體地呈現(xiàn)了什么是 "家"。在電影中具體表現(xiàn)為以下幾個方面:
焦慮等待中對"家"的盼望:
影片一開頭就塑造了一種荒誕的場景。數(shù)十萬走投無路的困獸蜷縮在海岸一隅, 一部分人要犧牲性命抵擋敵人的進攻, 另一部分人則受上天垂憐, 被指派到岸邊等待接送撤退。遠(yuǎn)處有槍聲, 頭頂有空襲, 伴隨著背景音樂若有若無的秒表咔嚓聲, 恐懼和求生的焦慮感在所有人皮膚下翻滾.
然而他們一邊焦慮得不行, 一邊卻秩序井然地在岸邊排著隊.
為什么呢? 因為這些士兵知道, 只有服從秩序才有機會回家。對回家的渴望甚至戰(zhàn)勝了恐懼的本能, 長長的防波堤上蜷縮著一排排整齊的頭盔, 士兵像等待著死神抽簽似的, 眼睜睜看著敵機投下的炸彈帶走幾個戰(zhàn)友, 其他人卻仍然蜷縮著沒有四散奔逃。似乎一逃走就會喪失上船的名次.
這種焦慮與秩序交錯的荒誕感, 很好地鋪墊了士兵們對歸家的盼望.
絕望中對"家"的渴求:
這部電影非常擅長塑造絕望感: 給困境中的人以希望, 然后再摧毀它。比如好不容易登上救援船, 卻因為空襲而帶著無助的傷員緩緩地沉沒; 海中漂浮的殘兵只能被救生小艇拖回海岸, 繼續(xù)在死神的抽簽中等待下一輪的援救。絕望感彌漫在士兵的心中 ---- "家"幾乎肉眼可見, 卻遙不可及。
而絕望中對家的渴求, 通過人荒誕的舉動體現(xiàn)出來。電影中有兩個典型。一是逃兵們看到一個士兵解除身上的裝備, 一頭扎進洶涌的波濤中, 想孤身一人游回家去。面對如此愚行, 卻沒人驚訝或勸阻, 因為逃兵們經(jīng)歷了幾輪希望與絕望, 也不知道有比游回去葬身大海有更好的出路。
另一個典型則是逃兵們擠在千瘡百孔的船艙里, 面對漏水沉船的命運, 居然拼命用手指去堵住槍眼來延緩下沉的時間, 難道指望能靠手指支持下去漂到對岸?
因保護"家"而生的冷酷:
電影中反復(fù)出現(xiàn)了政客, 將軍們?yōu)楸Pl(wèi)"家"而展露的冷酷一面。例如放著數(shù)十萬人在敦刻爾克, 只打算撤回三到五萬人; 放棄盟友法國人; 載著傷員的船沉沒時不是急著救傷員, 而是拼命讓船沉在稍遠(yuǎn)的地方, 為未來來接的船讓路; 為了保留海軍實力, 反而削減運送敗兵的船數(shù); 征用民船來犯險接敗兵撤退.....。而在問及這么做的原因時, 都是為了未來保衛(wèi)本土的戰(zhàn)斗而保存力量.
家人的慚愧
電影中的英國逃兵們, 躲在船艙里, 面對下沉的危機時, 互相推諉逼迫同袍堵?lián)屟? 下船, 可謂丑態(tài)畢露。為了"回家"都不愿自己去犧牲, 為了生存什么都敢干。可謂很無恥了。
可暴露了無恥一面的逃兵, 在終于獲救要回到本土之時, 流露出來的既不是劫后余生的幸福, 也不是回顧丑行的悔恨, 而是充滿了兵敗歸家的慚愧感, 一直在絮絮叨叨地糾結(jié)自己這些敗兵如何令國人失望, 如何讓國人看不起。慚愧感壓得他把頭埋入胸口, 懷疑所有人都在恥笑他們。
為了生存連救命恩人都槍口相向, 卻因為害怕國人失望而羞愧難當(dāng)。這反而襯托出了"家"在逃兵們心中的地位.
家人的寬容
逃兵們回家時本以為會被國人唾棄而無地自容。沒想到國人卻不停對他們說"well done", 像慶祝英雄凱旋一樣用啤酒和歡呼來迎接他們。讓壓抑了全篇的情緒瞬間得到釋放。這就像小孩犯了錯誤逡巡在外不敢歸家, 走投無路才回來, 邁進家門本以為要遭遇父母的責(zé)罵, 沒想到卻被抱在懷中安撫"沒什么, 回來了就好"。
這種寬容和關(guān)愛是只有家人才會給予的溫暖, 反而更讓失敗者重新振作, 重新記起被炮彈嚇跑的戰(zhàn)斗理由。兩個逃兵念到報紙里對敦刻爾克撤退和保衛(wèi)英倫決心的慷慨陳詞時, 之前的種種恥辱已經(jīng)被重振的決心所取代.
家人的責(zé)任
劇中月光石的船長, 雖然小艇被征召, 但他本不必親身前往前線。后來意外亡故的小孩也不必跳進船上, 以身赴險。可他們卻選擇這么做了。
老船長這么做, 是因為他的責(zé)任感。"我們這個年紀(jì)的人決定發(fā)動戰(zhàn)爭, 卻讓你們這些青年去赴死"。他高貴的品德讓他不能坐視。決心響應(yīng)征召親自去援助。因為害怕而藏匿在家中不敢去斗爭, 未來家也會不復(fù)存在。這是家長對家庭和家人的關(guān)愛與責(zé)任.
而那位小伙登船, 而是因為不愿一生碌碌無為, 想跟著兩位高貴的伙伴做出英雄的舉動, 做出真正值得家人驕傲的壯舉。
雖然小伙像許多救援者一樣, 沒有收獲成果就意外死去了。而老人卻幸運地拯救了上百人。但他們出于對家人的責(zé)任挺身而出, 精神上是一致的, 并非結(jié)果, 而是動機與決心使他們都成為了英雄。
全劇大部分時間巧妙的把焦點集中在日落號上, 直到抵達(dá)敦刻爾克海岸, 才發(fā)現(xiàn)來自本土海岸各地的無數(shù)的小艇, 都懷著與日落號同樣的決心, 冒著同樣的風(fēng)險, 經(jīng)歷了同樣的危難, 才來到前線。給前線的戰(zhàn)士們帶來了新生的希望, 令他們歡呼雀躍, 也令他們熱淚盈眶.
家人的驕傲
電影也寄托了英國人對"home"的驕傲。這種驕傲寄宿在三個對象上。一個是月光石號上仁慈堅定的老船長; 一個是噴火戰(zhàn)斗機; 一個是最后迫降被俘的飛行員。
老船長自不必說。劇中噴火戰(zhàn)斗機每次以第三人稱出現(xiàn), 都引發(fā)劇中角色深深的驕傲。老船長遠(yuǎn)遠(yuǎn)聽到發(fā)動機聲就知道戰(zhàn)機的型號, 如數(shù)家珍。而戰(zhàn)斗機也多次不孚眾望, 在纏斗中擊落敵機拯救了大家。劇中人們對戰(zhàn)機的驕傲, 與對"home"的驕傲自然而然地重疊起來.
寄寓了太多的驕傲感, 以至于飛機成了英國精神的隱喻。湯姆 哈迪扮演的飛行員法雷爾, 在燃油不足的情況下卻不忍返航, 每次推動爬升的油門都來一個特寫, 用焦慮和危機襯托出強烈的使命感與決心。
最后在海岸邊擊落敵機, 飛機燃油耗盡之時, 雖然有條件跳傘, 可法雷爾仍然駕駛飛機滑出了撤退區(qū); 最后關(guān)頭仍不跳傘, 而是艱難迫降, 只為了將飛機殘骸燃燒殆盡; 寧愿被俘也不讓噴火號的技術(shù)落到德國人之手。同樣的, 英國人的驕傲也沒有被德軍所俘獲.
法雷爾被俘時求仁得仁, 不喜不怒, 毫無畏懼的復(fù)雜表情被演繹得非常出色, 宣傳效果極佳。就連我這樣的中國人也不禁在想, 這就是英國人歷來引以為榮的高傲嗎?
期盼, 渴求, 冷酷, 慚愧, 包容, 責(zé)任, 驕傲...。《敦刻爾克》這部電影, 用不同的角色, 不同的遭遇, 不同的心境, 共同指向了同一個對象, "home"; 從而用多角度的采光映照出立體的"家"的存在, 使之得到升華.
二、電影的主角不是個人, 而是英國精神
這部電影的主題表面上是"家", 升華后的內(nèi)核其實是英國人對自己的認(rèn)識, 對自己民族精神的認(rèn)識。
上文說過, 大部分優(yōu)秀的災(zāi)難片都有共通的敘事邏輯。比如《地心引力》, 女主角一開始被喪子之痛束縛, 失去了奮斗的欲望與自信; 在經(jīng)歷一場場磨難和他人的犧牲之后, 終于突破了心中枷鎖, 擺脫了過去, 煥發(fā)了新生.
而許多影評卻覺得《敦刻爾克》中沒有角色的成長與變化, 雖然劇情緊湊, 但每個角色的精神卻平鋪直敘, 沒有波瀾。一點都不像諾蘭之前的作品.
我覺得這是誤解。是因為《敦刻爾克》是拍給英國人自己的民族紀(jì)念碑。中國的觀眾難以 ( 也沒必要 ) 明白英國人自己看待這部電影的視角.
這部電影的主角并非一個個角色個體, 而是整個英國的精神。這種敘事就像我們提到1848之后的百年恥辱, 從來不是以個體的視角, 而是以民族的視角來看待歷史.
電影的主角是英國精神。用三條線索來描述這位主角在災(zāi)難過程中的沉淪與新生。
逃兵線索象征著大陸戰(zhàn)敗, 敦刻爾克撤退時英國精神的沉淪, 電影的前半部分以逃兵線索為主。而月光石號線索象征著英國精神在人民身上重新振作, 于是成為電影后半部分的主線.
而飛行員空戰(zhàn)的輔線一直象征著"英國精神"的搖擺命運, 當(dāng)"英國精神"搖搖欲墜時, 空戰(zhàn)的危機就愈演愈烈。當(dāng)"英國精神"重新振作時, 空戰(zhàn)就能光榮勝利.
前半部分的主線是逃兵線。電影開篇的時候, 充滿了戰(zhàn)敗撤離的失落與屈辱。在海灘猶如待宰羔羊, 卻仍然為了渺茫的被拯救希望而排成多列坐以待斃。英國人看這一段, 應(yīng)該是充滿屈辱的.
隨后是軍官們竊竊私語, 為了保護本土要捐棄大部分殘兵。這種自私和冷酷不加掩飾地描繪出來, 讓天生傲慢的英國人如何抬得起頭? 這是導(dǎo)演對英國自身的反省與揭露。
一群英國逃兵加一個法國逃兵的劇情, 則是對《敦刻爾克》的明確隱喻。法國人與英國人同舟共濟, 一次次救了英國人。可在小船千瘡百孔行將沉沒的關(guān)頭, 一群人且不暇自救, 卻起了內(nèi)訌, 想逼迫法國人先下船讓其他英國人得以逃生, "你已經(jīng)救過我們不能再救一次嗎?", 就和敦刻爾克歷史上讓法國人堅守陣地保護英國人撤退一樣, 展露了毫無回旋余地的無恥。而最后那位法國逃兵緩緩淹沒在海底, 恰如敦刻爾克堅守陣地的法國士兵陷入了德國大軍的鋼鐵洪流一般。
另一方面。受到炮彈驚嚇的軍官在月光石號上變成了一名懦夫, 形同英國精神在戰(zhàn)敗面前淪為懦夫。"很可能永遠(yuǎn)也振作不起來"。這位本該保家衛(wèi)國的士兵, 此時也變成逃兵, 不敢隨平民駛向職責(zé)所在的戰(zhàn)場, 卻敢于對拯救自己的小孩和老人惡語相向, 甚至失手害死了小孩。這種戰(zhàn)敗懦夫的丑態(tài), 把高貴自居的英國精神貶入了谷底.
空戰(zhàn)線索的起落, 則是與主角"英國精神"的漲落相伴的。當(dāng)"英國精神"墜落到底時, 空戰(zhàn)的危機于是放到最大。沉沒的小船, 被擊毀的掃雷艇, 燃油不足的噴火號, 和氣勢洶洶的德國轟炸機, 眼看要在一場大屠殺中為沉淪的英國精神劃上句號.
也是從這里開始, 一直在鋪陳的另一條副線, 月光石號, 攀升了起來, 取代了逃兵故事線成為了劇情的主線。象征著英國精神的英國政府雖然搖搖欲墜, 但真正承載著英國精神的平民百姓卻挺身而出。
月光石號第一次救起了墨菲飾演的坐以待斃的逃兵, 第二次救起了被擊墜迫降的飛行員柯林斯, 第三次又冒著沖入燃油的風(fēng)險, 救起了那一幫逃兵.
至此, 隱喻著英國精神沉淪的三撥人, 全部被日落號救起。
這種救贖并非來自英國的政府, 不是那些坐以待斃的士兵, 不是來自只打算救出"3萬士兵"的丘吉爾, 不是為了保衛(wèi)本土連驅(qū)逐艦也不愿派往前線的高官.....。
而是那些本來沒有義務(wù)的平民, 手中也沒有武器, 卻本著保衛(wèi)國家的奉獻(xiàn)精神, 幫助前線將士的仁愛精神, 懷著勇于承擔(dān)責(zé)任的高貴之心, 主動響應(yīng)號召, 甘心冒著身家性命的風(fēng)險奔赴前線, 協(xié)助士兵撤退.
在政府和官兵身上沉淪的英國精神, 于斯在英國普通百姓身上重新凝聚起來。結(jié)果不僅救出了遠(yuǎn)超過丘吉爾預(yù)期的三十萬英軍, 還繼續(xù)撤退了許多法國人.
這場因為失敗而生的撤退, 卻因為英國平民的挺身而出喚起了勝利的希望。前線失去希望和信心的殘兵敗將, 不僅在平民的援助中得到了肉體的救贖, 也在這一過程中得到了心靈的救贖, 重新認(rèn)識到戰(zhàn)斗的意義。表現(xiàn)為朗誦報紙上丘吉爾的名言: "我們將戰(zhàn)斗到底 .....。直到新世界在上帝認(rèn)為適當(dāng)?shù)臅r候,拿出它所有一切的力量來拯救和解放這個舊世界"。
( 一些觀眾說這部電影反戰(zhàn), 那就徹底錯了。《敦刻爾克》反對的是戰(zhàn)敗, 它所希望的其實是重新振作后去戰(zhàn)斗, 并贏取勝利。)
于是, 空戰(zhàn)這條線索也落入了尾聲, 最后采取了與大撤退相應(yīng)的迫降。然而噴火戰(zhàn)斗機熊熊燃燒的自焚火焰, 和法雷爾被俘時臉上不屈與高傲的神情, 也與重新振作的英國精神相呼應(yīng)。
這一振奮之后的成果, 導(dǎo)演認(rèn)為自然已經(jīng)有了歷史去證明, 無須贅述。于是電影戛然而止。
我冒昧地猜想, 《敦刻爾克》的故事肯定在諾蘭很小的時候就給他極大的震撼, 在他成為導(dǎo)演后也籌備了這個題材很久, 就是為了借這一歷史事件進行文藝創(chuàng)作, 從而刻畫出他所理解的英國精神.
三、電影的敘事風(fēng)格與細(xì)節(jié)
看完上文應(yīng)該注意到, 《敦刻爾克》是一種比較特別的電影。它雖然刻畫了許多角色, 但真正的主角卻是宏觀的民族精神而非個人, 沒有讓觀眾真正代入的個體。更進一步的, 電影前半部分的很多角色不是讓觀眾去感同身受的, 而是想讓英國觀眾去為之慚愧 ( 類似于《鬼子來了》前半部分刻畫的中國農(nóng)民 ).
像這樣的電影有很多。例如《crash》, 《巴別塔》。它們都無法像普通電影靠主角的體驗來維系觀眾的注意力。于是該怎么辦呢? 只能靠不斷產(chǎn)生的沖突, 靠刻畫沖突而形成的張力, 來維系觀眾的注意力。
多線敘事, 時間線錯亂, 是這類電影的共同特點。原因很簡單, 并不一定是要刻意炫耀技巧, 而是因為全部劇情真正存在的核心沖突點往往只有兩三個, 要維系戲劇的張力, 就不得不分拆這些沖突, 讓它們依附在不同角色的身上, 在不同時間用不同的角度得以呈現(xiàn)。從而不斷壓迫觀眾的注意力, 才能夠在沖突集中爆發(fā), 集中解決的瞬間, 解開所有積累的壓力, 瞬間得到釋放。讓觀眾在繃緊已久的情緒舒緩的瞬間, 毫無防備地接受主題的升華.
我們既然知道了《敦刻爾克》三條線索背后的隱喻, 便知道全局唯一核心的沖突, 就在于轟炸機進攻掃雷艇的那一刻。那一刻讓月光石號, 逃兵和空戰(zhàn)匯聚到一起。需要完成逃兵線劫后余生, 把英國精神傳遞給平民的關(guān)鍵過渡.
在劇情結(jié)構(gòu)的支柱已確定后, 最終實現(xiàn)的劇情剪切就像命題作文了。《敦刻爾克》把具體實現(xiàn)做得很優(yōu)秀。幾乎讓觀眾產(chǎn)生一種實驗電影的錯覺。然而我覺得這只是非常漂亮的答卷。在敘事結(jié)構(gòu)上的探索并不深入, 或者說刻意做得比較平實, 好讓一般的觀眾也能體會到.
這樣的電影通常會被人稱作"體驗式"的。因為它的敘事技巧并不是目的本身, 不像《致命魔術(shù)》, 全篇都在講述魔術(shù)的原理, 然而電影本身就構(gòu)成一個龐大的, 精妙的魔術(shù)。觀眾一邊看著對魔術(shù)原理的剖析, 一邊深陷魔術(shù)之中卻未絲毫注意.
而所謂體驗式的電影, 往往不打算愚弄觀眾, 還生怕觀眾看不明白。之所以擾亂線索只是敘事目的所需。所以為了防止觀眾過分思考劇情, 反而讓注意力偏離了主旨, 這種電影更需要特別緊湊, 焦慮的節(jié)奏感, 牽著觀眾的情緒走, 努力讓觀眾沉浸在體驗中, 無暇思考別的。
所以我覺得還是不要把《敦刻爾克》的敘事方式捧得太高。因為在真正的電影藝術(shù)界, 有著《真實》這樣純粹探討敘事技巧的神作。《敦刻爾克》志不在此, 于是在這方面差得太遠(yuǎn), 刻意去捧反而會給諾蘭這樣的大師蒙羞.
《敦刻爾克》真正技法上的優(yōu)點不在于敘事, 而在于對張力的刻畫手法。就我個人感受有四個突出的點:
一是臨場感極強的畫面。沒有用3D或是特效, 感覺一切道具和場景都是實拍, 所以角色才能特別直接地與環(huán)境發(fā)生直接的碰撞和互動。舉幾個較為經(jīng)典的例子: 一艘又一艘緩緩沉沒的艦船; 被擊沉的運輸艦, 法國逃兵打開艙門的那一刻, 淹沒的士兵在水中所看到的光; 噴火戰(zhàn)斗機在海面上迫降。
二是寫實的音效。
三是大半篇幅里, 始終縈繞在耳邊的秒表咔擦聲, 劇情平緩時令人焦慮, 劇情激烈時令人恐慌。就像是懸掛在心臟上的定時炸彈。直到劇情救贖徹底完成的瞬間, 秒表的咔擦聲與背景音樂一同戛然而止。此時無聲勝有聲。
第四點自然是演員們的演技。這部電影中我最喜歡的是希里安·墨菲飾演的逃兵, 和湯姆·哈迪飾演的飛行員法雷爾。后者用眼睛演繹了全場, 在最后一刻才露出真面貌, 讓為了保護觀影體驗而謝絕了一切劇透信息的我吃了一驚。本作中的演員無論在外名聲高低, 都忠實地完成了劇情, 沒有絲毫喧賓奪主的意味, 也體現(xiàn)了英國演員在民族史詩和諾蘭這位大導(dǎo)演面前的謙遜.
以上四點都是純粹的電影元素, 是屬于電影這門藝術(shù)專有的語匯。諾蘭把這些元素精準(zhǔn)地整合到一起, 奉獻(xiàn)了一部通篇調(diào)動觀眾情緒, 讓人緊張壓抑甚至忘記喝水的優(yōu)秀電影。而且這部電影只能在大電影院里才能還原出它的本色.
所以給我一種電影原教旨主義者的感覺, 像是宣揚電影藝術(shù)的價值觀似的堅持自己的風(fēng)格.
電影其它的細(xì)節(jié)也很多。往往一兩個鏡頭就能勾勒出一個豐滿的角色故事。最讓我印象深刻的是逃兵上岸時, 給他們發(fā)被服的老人。他不停對來人說"well done", 直到逃兵之一經(jīng)過時, 他伸手摸了對方的臉。
這一瞬間, 一個完整的背景故事已經(jīng)講完了。這位老人也是一位烈屬, 他和日落號的船長一樣, 自己的兒子已經(jīng)在前線犧牲或戰(zhàn)死。他像典型的英國紳士形象那樣隱忍不發(fā), 而是用擁軍的行動去祭奠自己的喪子之痛。他對每一個逃歸的戰(zhàn)士說干得好, 即便對方回答說"我們只是活了下來", 他何曾不希望自己的孩子在戰(zhàn)敗后能夠逃歸呢? 在下一名士兵經(jīng)過時, 他感受到了某些熟悉的信息, 一瞬間懷疑是不是自己的孩子, 忍不住伸出了手去摸對方的臉, 原來他已經(jīng)是一名盲人了。摸清楚了對方的面龐后, 他又如同其他擅長隱忍的英國紳士一般, 壓抑著內(nèi)心的失落, 繼續(xù)從容地用"well done"鼓勵后來的士兵們.
這樣的細(xì)節(jié)描寫真是工巧, 讓我感動還沒來得及喚起之前, 已經(jīng)被油然而生的敬意所充滿了.
四、最后談?wù)勚袊藢@部電影的感覺
雖然到目前為止, 我對《敦刻爾克》吹了全篇, 但我并不認(rèn)為中國人有必要像英美人一樣對這部電影去感動, 去體驗.
我對這部電影就全程是以諾蘭影迷和分析者的態(tài)度去看的, 沒有代入感。雖然知道電影試圖給人怎樣的感受, 自己卻沒有這樣的感受。原因有以下幾點:
1. 以歷史真相來看, 敦刻爾克大撤退是英國自私可恥的舉動。德國人并沒有給英國那么大的壓力, 大撤退也沒有那么大的風(fēng)險, 其結(jié)果也幾乎是大部隊從容撤退, 緊迫感都是嚇出來的。比比斯大林格勒的背水之戰(zhàn)試試? 這樣的經(jīng)歷還能吹到自嗨起來, 在中國文化中是難以接受的。英國人自己可以本著民族情感去大吹大擂, 但中國人不必跟著去洗白。
2. 電影中, 英國人重新振奮的核心精神有兩點, 一個是高貴( nobel ), 一個是高傲 ( proud )。然而作為中國人, 在感受到英國人引以為傲的這兩種氣質(zhì)時, 通常是在被侵略和壓迫的時候。我對這些歷史記憶猶新, 因此雖然能從分析電影的角度指出導(dǎo)演想要表達(dá)的感覺, 但自己卻毫不認(rèn)同。
3. 作為一名何事都能關(guān)聯(lián)到政治的左派, 在我眼里諾蘭是非常優(yōu)秀的右翼導(dǎo)演。雖然欣賞但往往觀點不同。我認(rèn)為《敦刻爾克》所描繪的英國精神, 恰恰是右翼基于"民族國家"理論虛構(gòu)出來的精神, 帶著濃厚的唯心主義色彩。作為最早的資產(chǎn)階級民族主義國家之一, "民族精神"一直是帝國主義爭斗的工具。英國近代史上一直憑借對自己"民族精神"的優(yōu)越感來實施征服與侵略。這不僅在侵占美洲, 奴役印度, 侵略中國的英國文本中處處可見,就連垃圾如《變形金剛5》這樣的電影里, 外星人支持英國先民侵略和征服的原因, 居然也是保衛(wèi)他們的"文明"。《敦刻爾克》只是恰好放在二戰(zhàn)背景下, 才讓這種沾滿血腥的"民族精神"優(yōu)越感, 添加了保家衛(wèi)國的色彩而已.
于是我一方面作為諾蘭的影迷, 一方面作為對英國精神的批判者, 稍感糾結(jié)地看完了全場。
對此又能說什么呢?
畢竟諾蘭所在的電影工業(yè), 純粹靠電影工業(yè)本身的實力, 就能巧舌如簧, 從各種角度把本國統(tǒng)治階級打造的東西包裝成普適的真理.
而新中國明明有自己跨越國家和民族的普世史詩, 卻用拙劣的場面和特效拍成了一群小鮮肉的T臺秀。
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運行與維護。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!