国产免费人成视频在线观看,国产极品粉嫩馒头一线天AV,国产精品欧美一区二区三区,亚洲 古典 另类 欧美 在线

首頁 > 文章 > 思潮 > 讀書交流

書摘:《誰是無賴國家》揭露美國挑戰(zhàn)世界的野蠻行徑

威廉·布魯姆 · 2005-03-10 · 來源:本站原創(chuàng)
收藏( 評論() 字體: / /
《誰是無賴國家》揭露美國挑戰(zhàn)世界的野蠻行徑


威廉·布魯姆 

    

    編者按:美國作為當今世界唯一的超級大國,動輒指稱其他國家為無賴國家,邪惡軸心,其實用美國評價別國的同一標準檢測一下美國,即可得出結(jié)論,正如德國《明鏡》周刊所言:現(xiàn)代史上,從沒有一個國家像今天的美國這樣完全地統(tǒng)治這個地球,今天的美國就像是國家政治中的施瓦辛格:賣弄肌肉,愛管閑事,脅迫恫嚇,對別國橫加干涉,為所欲為。《誰是無賴國家》這本書對美國全球干涉主義的種種惡行進行了大膽而又明確的批判,向人們展示了美國的政策如何在自由、民主和人權(quán)的幌子下所導(dǎo)致的野蠻行徑,世界上所謂“保衛(wèi)和平的力量”是如何以最為好戰(zhàn)的方式行動的。本書是對美國官方謊言和宣傳最好不過的矯正器。本書作是美國人威廉· 布魯姆。現(xiàn)選載其中部分章節(jié)。
                                     導(dǎo)言
    本書也可稱作《連環(huán)殺嬰狂及其愛人系列》。
    女人真的不相信她們所心愛的人會做出這種事情,哪怕那些嬰兒缺胳膊少腿或是身首異處。假如她們相信果真有這樣的事情發(fā)生,她們也深知她們所愛的男孩一定懷有最善良的動機;那肯定是某種非常不幸的意外,也就是善意的過失;事實上,更有可能的是,這樣做是人道主義的行為。
    在長達70年的時間里,美國使全世界不少人相信存在著一個國際陰謀集團——一個國際共產(chǎn)主義的陰謀集團,它尋求控制整個世界,而其意圖并不具有任何社會價值。世界被假想成無論如何需要美國將它從共產(chǎn)主義的黑暗中拯救出來。“購買我們的武器吧,”華盛頓說,“讓我們的軍隊和我們的企業(yè)無拘無束地穿越你們的國土,并把你們對自己未來的領(lǐng)導(dǎo)人的否決權(quán)交給我們吧,我們會保護你們的。”
    自從男人讓女人們相信她們需要男人保護以來,這是最為精明的保護騙局,假如世間所有的男人都在一夜之間消失,那么將有多少女人不敢在街上漫步?
    又假如某外國領(lǐng)土上的人民愚昧至極而沒有認識到他們需要拯救,假如他們無法領(lǐng)會美國人動機中那隱而不顯的高尚,他們就會受到警告說,他們將在共產(chǎn)主義的地獄中燒為灰燼。
    在柏林墻倒塌之后十年,美國仍在“保護”各國與各民族免遭這樣或那樣的危險。在這方面美國的紀錄如下:從1945年到20世紀末,美國試圖推翻40個以上的外國政府,鎮(zhèn)壓30個以上與不堪忍受的政權(quán)展開斗爭的人民——民族主義運動。在此期間,美國造成數(shù)百萬人失去了寶貴的生命,迫使更多的人陷入痛苦和絕望的境地。
    當我于1999年4月在華盛頓特區(qū)寫作此書的時候,美國正忙于“拯救”南斯拉夫。它在把一個現(xiàn)代而又成熟的社會轟炸到前工業(yè)時代,而“偉大的美利堅合眾國”憑著它無限的智慧,確信它的政府這樣做是出于“人道主義的”目的。
    外國的高官顯貴們云集華盛頓,他們在這里慶祝北大西洋公約組織成立50周年.為期3天的慶祝活動場面空前熱鬧、壯觀。各國首相、總統(tǒng)與外交部長們,不論他們的職位等級如何,都樂意加人到親朋好友的隊伍中來。各私人企業(yè)正紛紛給這個奢華的周末提供資金,其中有12個企業(yè)各支付了25萬美元,目的是使它們的一位董事成為這次北約首腦會議籌委會主任。許多同樣的企業(yè)也極力游說,要求通過接納捷克共和國、匈牙利和波蘭來擴大北約,這三個國家都將從這些企業(yè)購買大量的軍事裝備。
    北約內(nèi)部的密切合作與超國家化是“世界新秩序”的基礎(chǔ),世界新秩序是喬治·布什給美利堅帝國的名稱。世界新秩序的可信度取決于全世界相信新的世界將是一個對人類的大多數(shù)、而不只是那些貪得無厭的人而言更加美好的世界,并認為世界新秩序的領(lǐng)導(dǎo)者即美國對其他各國心懷善意。
    我們不妨粗略地考察一下美國現(xiàn)代史中某些片段,這或許具有啟發(fā)性。1994年的一份國會報告告訴我們:
    在40年代大約有6萬軍事人員作為人體實驗對象被用來試驗兩種化學(xué)制劑——芥子氣和易式毒氣[水皰毒氣]。被當作實驗對象的這些人大多數(shù)未被告知實驗的性質(zhì),在他們參與這項研究后也從未接受后續(xù)治療。 而且,其中的一些人還受到這樣的威脅:如果他們對其他任何人,包括他們的妻子、父母和家庭醫(yī)生談?wù)撨@些實驗,他們就會被囚禁在萊文沃斯堡。數(shù)十年來,五角大樓矢口否認進行過這項研究,導(dǎo)致許多老兵忍受了長達數(shù)十年的病痛折磨,在這項秘密的實驗之后他們成了羸弱的病人。
    現(xiàn)在讓我們來看一看90年代的情況吧。數(shù)以千計的美國士兵從海灣戰(zhàn)爭歸來后得了一種罕見而又使人精力不濟的精神不安癥,這被懷疑是由于他們暴露于對身體有害的化學(xué)或生物制劑之中的緣故,但五角大樓否認發(fā)生過這樣的事。幾年來這些美國士兵遭受了可怕的折磨:諸如神經(jīng)系統(tǒng)上的各種病癥、經(jīng)常性的疲勞、皮膚病癥、肺部留下的創(chuàng)傷、記憶喪失、肌肉與關(guān)節(jié)疼痛、劇烈的頭痛、人格變異、失去知覺以及更為嚴重的其他癥狀。五角大樓終于一步步地被迫放棄它原來的種種否認,并承認當時發(fā)生過化學(xué)武器庫爆炸事件,接著可能釋放出各種致命的毒氣,當時美國400名軍人確實就在這些有毒釋放物的附近;然后國防部承認可能有5000人;之后又說有“一個非常大的數(shù)目”,大約超過15000人,最后給出了一個精確的數(shù)字——20876人。但這還不是最后,過了一段時間,“五角大樓宣布,一個期待已久的計算機模型估算差不多有10萬美國士兵可能曾暴露在大量的沙林毒氣之中……”
    士兵們還被強迫接種抗炭疽疫苗和沒有經(jīng)過食品與醫(yī)藥管理局認可為安全有效的神經(jīng)氣。假如他們抗拒命令,就要遭到懲罰,有時受到罪犯般的虐待。(在第二次世界大戰(zhàn)期間,美國士兵被迫接種一種黃熱病疫苗,結(jié)果他們中間大約有33萬人染上了病毒性乙型肝炎。)終于在1999年下半年,也就是在海灣戰(zhàn)爭結(jié)束差不多9年之后,美國國防部宣布:海灣戰(zhàn)爭中發(fā)放給士兵使他們免遭特別神經(jīng)毒氣侵害的一種藥物“不能被排除”是導(dǎo)致一些退伍軍人慢性疾病的原因。
    更有甚者,五角大樓的高級軍官們并沒有警告美國士兵,他們正處在可怕的危險之中,因為他們在戰(zhàn)場上緊挨著那些已經(jīng)用過的貧鈾武器。
    假如五角大樓從一開始就對其掌握的所有有關(guān)這些不同類型的物質(zhì)和武器的情況采取更為坦率的態(tài)度,士兵們也許在早期就得到了確診,并很快接受適當?shù)闹委煛娜祟愅纯嗟慕嵌葋砗饬浚浯鷥r是無法估量的。估算這種代價的一種方法是:在美國的無家可歸者中大約有三分之一是退伍軍人。
    在20如世紀40年代至90年代的數(shù)十年間,我們究竟發(fā)現(xiàn)了什么?這就是把士兵當作試驗品的五花八門的——或者是形式上、或者是實際上的——政府計劃:諸如派飛行員穿過蘑菇云,進人核爆炸場所;接受各種生化武器實驗、核輻射實驗以及用麥角酸二乙酰胺洗腦的行為調(diào)節(jié)實驗;在朝鮮戰(zhàn)爭與越南戰(zhàn)爭中士兵的身體暴露在橙桔制劑(一種化學(xué)武器)中;……這一單子還可以繼續(xù)列下去……事實上,數(shù)以萬計的被試驗者很少有選擇的余地,或者沒有機會獲知充分的情報,實驗對他們的身心健康往往造成災(zāi)難性的后果,而他們很少受到適當?shù)尼t(yī)治,甚至連身體檢查也很少進行。
    這一小段零星的歷史在道義上的教訓(xùn)很簡單:如果美國政府對它自己士兵的健康與生活福利漠不關(guān)心,如果我們的領(lǐng)導(dǎo)人面對這些可憐的戰(zhàn)士——他們應(yīng)征入伍,從事帝國的戰(zhàn)爭——長期的苦痛與不幸無動于衷,那又怎么能說,或者怎么能相信他們會關(guān)心別國的人民呢?這是根本不可能的事!
    1955年當中情局的一位官員問達賴喇嘛:“我們在(給西藏人)提供支持方面到底是做了件好事還是做了件壞事?”這位西藏的精神領(lǐng)袖回答說,雖然美國助長了反抗中國的那些人的士氣,但“成千上萬的人在這場反抗中喪失了他們的生命”。而且“美國政府之所以卷入西藏的事務(wù),并不是要幫助西藏,而只是把它作為向中國人挑戰(zhàn)的一種冷戰(zhàn)策略而已”。
    “讓我向你們說說那些富得流油的人吧,”F·斯考特·菲茲杰拉德寫道,“他們與我,還有你們可志不同、道不合啊。”
    我們的領(lǐng)導(dǎo)人也就是這種人。
    就拿吉米·卡特總統(tǒng)的國家安全顧問茲比格紐·布熱津斯基來說吧。在1988年的一次訪談中他承認,關(guān)于美國只是在蘇聯(lián)1979年入侵阿富汗之后才給予阿富汗抵抗力量以軍事援助的官方說法本身就是謊言。他說,盡管他認為“援助將導(dǎo)致蘇聯(lián)軍隊的人侵”,并將這想法告訴了卡特——事實的真相是,在俄國人采取行動之前六個月美國已開始援助伊斯蘭原教旨主義者反政府集團。
    有人問布熱津斯基是否對這一決定感到遺憾,他的回答是:遺憾什么?那次悄悄行動就是一個絕妙的主意,它產(chǎn)生的后果是將俄國人拖進了阿富汗的陷阱,而你卻要我對這一決定表示遺憾?蘇聯(lián)軍隊正式跨過阿富汗邊境的那一天,我給卡特總統(tǒng)寫信說:我們現(xiàn)在終于有機會給蘇聯(lián)一次越南戰(zhàn)爭。確實,在幾乎長達10年的時間里,莫斯科不得不進行一場政府難以維持的戰(zhàn)爭——一場導(dǎo)致軍隊士氣低落并最終造成蘇聯(lián)帝國解體的沖突。
    在阿富汗戰(zhàn)爭與蘇聯(lián)帝國的解體之間沒有什么明確的聯(lián)系。除了這一事實之外,我們還面對那場戰(zhàn)爭的種種后果:一個承諾要把那個極為落后的民族帶人20世紀的政府慘遭失敗;一場令人震驚的血腥大屠殺;連美國政府官員也稱是“難以形容的恐怖”的伊斯蘭反政府武裝的酷刑;有半數(shù)的人口或死亡,或殘廢,或成為難民;成千上萬的伊斯蘭原教旨主義恐怖分子出現(xiàn),他們在許多國家制造了暴行;以及在阿富汗對婦女難以置信的壓迫,而這種壓迫由美國戰(zhàn)時的盟友加以制度化。
    由于布熱津斯基在造成上述所有這些后果方面扮演了一個關(guān)鍵的角色,他當然不會有任何遺憾。什么遺憾?這位大人物為此而感到十足的自豪哩!關(guān)于這樣一個人——就像一個反社會的人--你能說出他表現(xiàn)最為仁慈的事情就是。他是沒有是非道德觀念的。假如在中世紀,他就被稱為“恐怖者茲比格紐”了。
    而關(guān)于吉米·卡特——不少人認為他也許是自羅斯福以來占領(lǐng)白宮的唯一一位半吊子賢人了——這又能告訴我們一些什么呢?還能說他就是林肯嗎?
    1977年,當新聞記者們追問卡特,美國是否有道義上的責(zé)任幫助重建越南,卡特總統(tǒng)回答說:“咳!破壞是相互性的。”(也許當他在這年晚些時候視察南布朗克斯區(qū)的廢墟時,他的印象是:這起因于越南轟炸。)
    在馬德琳·奧爾布賴特與記者萊斯利·斯塔爾之間進行的那次著名的電視交談中,后者談到了美國對伊拉克的制裁,并問這位時任美國駐聯(lián)合國大使:“我們已經(jīng)聽說有50萬兒童離開了這個世界,我的意思是說,這一數(shù)目比在廣島死去的兒童還要多。而您也清楚,是真的值得付出這種代價嗎?”奧爾布賴特答道:“我認為這是極為艱難的選擇,但就代價而言,我想,付出的代價是值得的”。誰都可以對奧爾布賴特的任何過錯作完全善意的解釋,還可以說她除了捍衛(wèi)政府的政策之外別無選擇。可是,一個接受某一職務(wù)任命,并且十分清楚本人將成為這一實際政策中不可或缺的一部分,還被期望毫無歉疚地捍衛(wèi)這些政策的人又是什么樣的人呢?此后不久,奧爾布賴特被任命為國務(wù)卿。
    勞倫斯·薩默斯是另一個恰當?shù)睦印?991年12月,當時擔(dān)任世界銀行首席經(jīng)濟學(xué)家的他寫了一份內(nèi)部備忘錄,說世界銀行應(yīng)該鼓勵把“污染性工業(yè)”移植到那些欠發(fā)達國家中去,其中主要的原因是:損害健康和甚至導(dǎo)致死亡的污染成本因此會低一些。由于這些成本的大小取決于受疾病侵害的工人失去的收入,在一個薪水極低的國家中所估算的成本還會低許多。“我認為,”他寫道,“在一個薪水最低的國家傾泄一車有毒廢物,其背后的經(jīng)濟邏輯是完美無缺的,我們應(yīng)該正視這一事實。”盡管這一備忘錄廣為散發(fā),并受到普遍譴責(zé),但薩默斯還是在1999年被克林頓政府任命為財政部長。這是因為他處理國際事務(wù)得當才從財政部次長的位置得到提升的。
    我們還有克林頓本人的例子。在對南聯(lián)盟實施空中打擊的第33天——這是摧毀村莊。學(xué)校、醫(yī)院、公寓建筑和生態(tài)的33天,是使老百姓四肢不全、雙目失明、腸子外溢,使兒童的精神受到永遠的創(chuàng)傷……的33天,對塞爾維亞人而言是將其無法再體驗到的生活方式實行摧毀的33個白天黑夜——克林頓告誡人們不要對轟炸政策作出不成熟的評判,他不失時機地宣布:“33天的轟炸時間似乎顯得比較長。(但)我認為這次空中打擊的時間并不是特別長。”然后老兄又繼續(xù)了45天的轟炸。
    克林頓的副總統(tǒng)阿爾·戈爾好像非常適合繼克林頓之后榮登美國總統(tǒng)寶座。1998年戈爾給南非施加強大壓力,如果南非政府不取消那個使用更便宜但未經(jīng)注冊的治療艾滋病藥物的計劃——這一計劃將削減美國有關(guān)公司的銷售額——美國威脅要對南非實行貿(mào)易制裁。應(yīng)該注意的是,在南非的基本貧困人口中大約有 300萬患免疫缺乏病毒呈陽性(HW-positive)的人。戈爾當時與藥品工業(yè)有重要的聯(lián)系,而當他在紐約演講時有問他就此具體做了些什么時,他不愿意做出實質(zhì)性的答復(fù),而是吊起嗓子喊道:“我喜歡這個國家。我喜歡第一修正案。”饒有趣味的是,當奧爾布賴特1998年2月在俄亥俄州的哥倫布市被人詰問時 當時她正在為克林頓政府的伊拉克政策作辯護——她也提高嗓門大喊:“我們是世界上最偉大的國家!”
    盡管戈爾和奧爾布賴特的言辭并不完全具有“德國利益高于一切”或“大不列顛日不落”之類的口氣,但愛國主義確實是一個無賴最后的遁詞。
    1985年,羅納德·里根顯示出他因此而受人尊敬的杰出才智,他宣稱:“我不是什么語言學(xué)家,不過我聽說在俄語里面連一個有關(guān)‘自由’的單詞也找不到。”里根試圖以此表明,蘇聯(lián)是如何的集權(quán)。根據(jù)對以上人物及其言論的簡單回顧,我們是否就可以設(shè)問,在美式英語里面有沒有一個關(guān)于“尷尬”的單詞?
    不,這不是簡單的權(quán)力腐敗和非人性化問題。
    并不是因為美國的掌權(quán)者們冷酷無情,美國的外交政策也就變得殘酷了。問題的答案是:我們的領(lǐng)導(dǎo)人之所以冷酷無情,只是因為那些愿意就能做到心狠手辣的人居然可以在對外政策制定中占據(jù)領(lǐng)導(dǎo)職位;這一點不妨寫進工作記錄,而那些能對遠在天邊手無寸鐵的陌生人表以富有人性的同情與憐憫的人們——更不用說美國的士兵——卻不能成為美國的總統(tǒng)、副總統(tǒng)、國務(wù)卿、國家安全顧問或財政部長。再說,他們也沒有這種欲望。
    這里存在一種運行中的彼得原理。勞倫斯·彼得寫道:在無論什么樣的等級體系中,每一位職員總是傾向于爬上與其能力不相稱的級別。或許我們可以這樣假設(shè):在這種采取一切必要手段去推行帝國主義統(tǒng)治的對外政策執(zhí)行機構(gòu)中,職員們都拼命想去達到他們能夠容忍的最殘酷的程度。對南聯(lián)盟的轟炸結(jié)束幾天之后,《紐約時報》在“周末評論”欄目里作為題頭文章刊登了邁克爾·萬斯的一篇評論。文章聲稱:“人權(quán)已經(jīng)升華為軍事優(yōu)勢和西方價值優(yōu)勢……。而戰(zhàn)爭只能加強一個致力于結(jié)束非人道又推行理想主義的‘新世界’與一個執(zhí)迷于沖突的‘舊世界’之間深刻的意識形態(tài)分野……,西方與世界大部分地區(qū)之間在個人生活的價值上也有天壤之別。”如此等等。好一首西方人天生仁慈的贊歌!不幸的是世界其他大多數(shù)地方卻沒有分享到西方的這一精神風(fēng)貌。萬斯批評說,他們“就是沒有引入西方的權(quán)利與責(zé)任觀念”。該報是在“西方國家”剛剛結(jié)束對一個主權(quán)國家有史以來最野蠻的連續(xù)轟炸之后,給我們灌輸這一道德說教的。
    在美國1991年轟炸伊拉克期間,一連串暴行記錄之一——一個民用防空掩體被一顆貧鈾彈摧毀,結(jié)果使好幾百人——其中有相當數(shù)量的婦女和兒童——被燒成灰燼,白宮發(fā)言人馬琳·菲茲沃特一再提到美國軍方的說法,即認為這個掩體是一個指揮與控制中心,他說:“我們不明白為什么市民要呆在那個地方,不過我們知道薩達姆·侯賽因并不與我們共有人的生命神圣這一價值觀”。
    同樣,在越南戰(zhàn)爭期間,約翰遜總統(tǒng)和其他政府官員向我們保證說,亞洲人不像美國人那樣高度重視人的生命。當然,我們是在美國的炸彈、凝固汽油、橙桔制劑和作戰(zhàn)直升飛機把越南人民弄得妻離子散,將他們所珍視的生命弄得支離破碎的時候聽到這一說教的。
    而與此同時,即1966年2月的一天。《美國新聞與世界報道》的編輯戴維·勞倫斯在他人的慫恿之下把下面的一段話刊登在報紙上:“美國目前在越南的所作所為,是當今這個時代我們親眼所見的,一個民族對另一個民族行善的最有意義的例子。”
    我給勞倫斯先生寄去了一份制作精美、題為《美國在越南的暴行》的小冊子,里面對美國的暴行作了詳細而生動的描述。我還附上了一個注釋,注釋首先重復(fù)了勞倫斯的一段話,下面是他的大名,接著我加上:“我們中間有一個是瘋子”,后面是我的名字。勞倫斯給我回了滿滿一頁的一封信;信的中心意思是:“我認為仔細讀讀它(小冊子)就會證明我試圖要確立的論點--即內(nèi)心尚未開化的落后民族必須得到幫助,以理解一種文明生活的真實基礎(chǔ)。”
    美國人的思想——邁克爾·萬斯和戴維·勞倫斯的思想就是其中的典型——在政治上如此根深蒂固,要使它得到解放需要采用不同尋常的甚至迄今仍未發(fā)現(xiàn)的哲學(xué)與外科手術(shù)式的技巧。大多數(shù)美國人,即使那些最為玩世不恭的人--他們大可不必去驗證那些出自政客之口的詞語,那是一堆由錯誤的信息、內(nèi)容恰恰相反的信息和子虛烏有的信息組成的大雜燴,他們應(yīng)該隨時攜帶一份誠實健康警告——當他們面對“我們的冒著生命危險的孩子們”時,似乎喪失了他們的重要感覺功能。假如愛是盲目的,那么愛國主義也就已經(jīng)喪失了整個的五官感覺。
    事情到了這種地步,即這些美國人的玩世不恭貫穿在本國政府習(xí)以為常的對外冒險政策中,這就應(yīng)該去質(zhì)問政府當局了:對某一局勢規(guī)定的解釋是否有效,規(guī)定的目標是否值得,規(guī)定的目標是否能取得成功,而不是去質(zhì)問政府的動機了。有人先驗地假定,在那些與美國打交道的外國人的眼中,我們的領(lǐng)導(dǎo)人對他們是懷有善意的,不管他們的政策在客觀上造成了多大的傷亡、破壞與災(zāi)難。
    國會議員奧蒂斯·皮克在1975年領(lǐng)導(dǎo)了一個委員會,該委員會經(jīng)過調(diào)查發(fā)現(xiàn)了美國外交政策中的若干秘密行動計劃,雖然其中有一些仍未公開,但不少已泄漏給公眾。在一次會談中,他表示,任何國會議員都可以看到整個報告,只要他答應(yīng)不泄露報告中的任何內(nèi)容。接著他又補充說,“不過并沒有很多人想去讀它。”
  “為什么?”采訪者問他。
    “哦,他們認為不知道為好,”皮克回答說,“在那份報告中有太多的事情讓美國人感到尷尬。”你知道,(我們)這個國家經(jīng)歷了‘水門事件’的可怕傷痛。但即使在那個時候,要求他們相信的只是:他們的總統(tǒng)一直是一個品行不端的人。在新的形勢下,要求他們相信的更多;他們被要求相信他們的國家一直很壞。但無人打算相信這個。
    這就好比由于你孩子的行為舉止怪異,你去找夏令營管理員,他告訴你說,“你的家族有近親結(jié)婚的問題。”人們聽不進這樣的說法。你又去找另一位夏令營管理員。你急著想聽聽其他別的解釋。這確實太痛苦了。
    在《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭史》一書中,修希底德在談到劫掠村莊的行為——這樣做乃是戰(zhàn)士生計的主要來源——時告訴我們:“至今沒有哪一件不光彩的事與這樣一次成功有瓜葛,但發(fā)生這樣的事相當可信。”
    我們中間幾乎所有的人都是在一種氛圍中長大的,在這種氛圍里,我們學(xué)到的是:你不應(yīng)該去謀殺、強奸、搶劫。也不應(yīng)該對公共官員進行報復(fù)或者在稅款問題上搞欺騙——但如果是為了美國的“國家利益”,那么去顛覆外國政府、鎮(zhèn)壓他國革命或者在別國人民的頭頂上扔重磅炸彈也就沒有什么不對。
    瞧瞧我們的老師吧。在轟炸南聯(lián)盟期間,(美國)哥倫比亞廣播公司《晚間新聞》節(jié)目主持人丹·拉瑟宣稱:“我是一名美國人,同時也是一名美國新聞記者。當然,如果發(fā)生了有美國人卷入的爭斗,需要的話你可以批評我,也可以懲罰我,但我總是要設(shè)法使我們?nèi)〉脛倮!保ㄟ^去,美國的新聞工作者們?yōu)榱颂婷绹f話,很快就對他們的對手蘇聯(lián)進行批評)。這意味著什么呢?是不是意味著他打算支持美國從事的任何戰(zhàn)爭努力,而不論戰(zhàn)爭在法律上或道義上是否正當?不論戰(zhàn)爭對民主、自由或自決產(chǎn)生的影響如何?不論戰(zhàn)爭所造成的恐怖程度?不論任何一切?美國其他許多新聞工作者像當今的足球賽拉拉隊隊長一樣讓自己加人五角大樓頻繁不斷的進軍隊伍,在從事一項“更類似于速記而不是新聞寫作”的任務(wù)。海灣戰(zhàn)爭期間,由有線新聞廣播公司牽頭的許多媒體似乎對導(dǎo)彈產(chǎn)生了非常的崇拜,因而我們有足夠的理由建議,應(yīng)該對它們提出忠告。
    全國公共廣播總裁凱文·克羅斯是美國政府所有主要的和全球性廣播宣傳機構(gòu)的前負責(zé)人,這些宣傳機構(gòu)包括美國之音、自由歐洲電臺、自由電臺以及從美國佛羅里達向古巴廣播的反卡斯特羅的馬蒂電臺等。國家公共廣播可以說是美國之音的國內(nèi)服務(wù)機構(gòu),它從未碰到過一次它所不喜歡的美國參加的戰(zhàn)爭。它一時心血來潮竟把對南聯(lián)盟的戰(zhàn)爭說成是克林頓“外交政策中最為重大的成功”。
    而公共廣播公司的負責(zé)人羅伯特·康納德的經(jīng)歷與克羅斯有著驚人的相似,他從美國之音干到馬蒂電臺。
    不計其數(shù)的美國人——他們所具備的精神的適應(yīng)性并不亞于世界上其他民族的人——只是模模糊糊地意識到這樣一個事實:他們?nèi)該碛羞@樣的權(quán)利,即可以旗幟鮮明地反對戰(zhàn)爭努力并質(zhì)問政府實施這一努力的真實意圖,而不認為自己就是“非愛國主義的”的。難道這有什么奇怪嗎?因為宣傳對于一個民主國家的作用,就像暴力在一個獨裁國家的作用。
    1991年海灣戰(zhàn)爭期間,布什政府在像柯林·鮑威爾和諾曼·施瓦茨科普夫?qū)④娺@種適宜于上電視鏡頭的人物的安排之下一天內(nèi)執(zhí)行了三項指示。馬琳·菲茲沃特后來回憶說,當美國廣播公司的電視臺采訪一群圍坐在廚房餐桌邊的堪薩斯人時,“在桌子旁邊的每一個回答都反映了一個我們已經(jīng)假設(shè)的參戰(zhàn)原因。”
    在16世紀的西班牙,最有資質(zhì)的人忙于設(shè)法使西班牙征服者給新世界的印第安人施行的殘酷行為合理化。一種十分明確而又被廣泛接受的觀念是:印第安人是“天生的奴隸”,上帝創(chuàng)造他們以便為征服者效勞。
    20世紀的美國在西班牙人的基礎(chǔ)上更向前推進了一步。最富聰明才智的人向我們保證說,美國的對外干涉——盡管有時過于暴力——不僅合乎事物的然規(guī)律,而且也確實是為土著居民著想。
    媒體與公眾事實上喜歡聽政治家們的謊言,不過這只是一些無關(guān)緊要的謊言,諸如有關(guān)金錢、色情、吸毒和其他小過失的謊言以及競選演說中例行的模棱兩可的欺人之談。一個叫阿道失·希特勒的人,最初是奧地利人,盡管經(jīng)常遭到嚴厲批評,但他對世界如何運轉(zhuǎn)的問題實際上有著若干非常敏銳的洞察。其中之一就是:
    大多數(shù)的老百姓在他們的內(nèi)心深處就有一種被腐蝕的傾向而不是他們有意識或故意地變得邪惡……所以,鑒于他們靈魂最初的單純,他們更容易淪為一個大謊言而不是小謊言的犧牲品,因為他們己身處芝麻瑣事之中,但對太大的謊言總感到害羞。
    究竟有多少美國人對在廣島和長崎投下原子彈的官方理由——避免從陸上進攻日本,從而挽回數(shù)以千計的美國人的生命——表示過懷疑?然而,好些年前人們就得知;日本好幾個月以來就已經(jīng)打算投降,而美國對日本方面的投降提議一直置之不理。原子彈還是投下去了,但它不是要威嚇日本人,而是要把對美國人的恐懼轉(zhuǎn)移給俄國人。據(jù)說,原子彈的投擲不是第二次世界大戰(zhàn)的最后一槍,而是冷戰(zhàn)的第一槍。
    1964年,國務(wù)卿迪安·臘斯克被問及美國卷入推翻巴西政府租行動時宣稱:“喔,這種說法一點也不真實。事情無論如何也不是這個樣子。”可是,美國已經(jīng)深深地卷入了這次政變,它在政變中所扮演的角色,事實上是不可替代的。在80年代,里根政府宣稱俄國人正在亞洲上空噴灑有毒化學(xué)制品,即所謂的“黃雨”,并已經(jīng)導(dǎo)致了數(shù)千人死亡。華盛頓的情報是如此的精確,他們可以在某時某刻說出,阿富汗共有3042人死于47次不同的事件。里根總統(tǒng)在政府的文件和他的演說中,不下15次批評了蘇聯(lián)的這些暴行。美國所說的“黃雨”,結(jié)果是飛游在高空的大群蜜蜂排泄下來的帶有花粉的糞便。以上是真正隨意選出來的三個例子。還可以列舉出其他許多例子。但在21世紀開始的時候,美國人民真的需要人家去提醒,他們的政府總是要說假話的,大國就會說更多的假話,而世界上惟一的超級大國說的假話就最多嗎?我非得屈尊到把這一點告訴我的讀者這樣的平庸地步嗎?
    如果我們準備完全根據(jù)那些輕信轟炸南斯拉夫是出于“人道主義的”理由而不感到惡心的人——其中包括不少左翼分子——來判斷,那很明顯就得這樣。
  “利他主義”的觀念一直是美國自戀情節(jié)的一個周期性特征。從1918年到1920年,美國是西方對剛剛誕生的蘇聯(lián)大舉入侵的主要國家。正如溫斯頓·丘吉爾所說,這是一次竭力要把俄國革命“扼殺在搖籃中”的侵略,因為這次革命已經(jīng)在世界六分之一的陸地上成功地鏟除了私人資本主義。一個仍未從可怕的世界大戰(zhàn)中恢復(fù)過來的國家,它還處在一次根本性的社會革命的極度混亂之中,并正經(jīng)受著一次會讓好幾百萬人餓死的饑荒的折磨,卻無端地遭到入侵者進一步無情的破壞。
    當戰(zhàn)爭的硝煙散去時,美國陸軍參謀長提出了一份關(guān)于戰(zhàn)爭責(zé)任承擔(dān)的報告,報告中說:“這次遠征提供了歷史上值得尊敬、慷慨無私的處事交往最好的榜樣……它對一個正在為實現(xiàn)新的自由而斗爭的民族大有幫助。70年之后,美國參謀長聯(lián)席會議主席柯林·鮑威爾將軍動情地對加利福尼亞州的聽眾說道,由于我們的價值觀念、我們的經(jīng)濟制度以及我們的利他主義,美國在太平洋地區(qū)有“許多許多的朋友”。作家蓋里·威爾斯就美國人對外國人的慈悲發(fā)表評論說:“我們相信,我們完全可以‘用仁慈將他們置于死地’,當我們近乎瘋狂的慈悲心發(fā)作時,我們是推著大炮向前進的。正是在美國利他主義情緒最濃的時候,其他國家最好躲進它們的防彈掩體里。”
    那么,我在這里想要說的是什么呢?是不是說美國政府一點也不關(guān)心人的生命、人權(quán)、人性以及其他所有人類美好的東西呢?
    不是。我想要說的是:做正確的事不是美國外交政策的“原則”,也不是出自或根據(jù)原則而來的政策的理念或目標。假如,做正確的事與華盛頓在國際上的主要圖謀不謀而合或者干脆毫不相干,美國的官員們就可以無所顧忌地走上道義的頂峰。不過很少有這樣的情況出現(xiàn)。有人對美國多次干涉進行過研究——該研究先用數(shù)字對干涉作了扼要的概述,然后在《對外干涉》一章中對干涉作了詳細的描述——清晰地表明,給美國外交政策的動力提供燃料的并不是對任何道義的熱心,更不是天真的高尚正派,而是另有其他重要目標需要。這種需要可以分為以下四個方面的要求:
    l、為全球化、特別是以美國為基地的跨國公司考慮,要使世界變得開放、友好;
    2、增加國內(nèi)防務(wù)承包商的財務(wù)報表——他們?yōu)閲鴷h員和白宮官員做出過慷慨的貢獻;
    3、阻止任何可能成為替代資本主義模式的成功典范的社會的崛起;
    4、盡可能地在全世界擴展美國的政治、經(jīng)濟與軍事霸權(quán),阻止任何可能向美國霸權(quán)提出挑戰(zhàn)的地區(qū)大國的興起,并創(chuàng)建一個按照美國想象,適合世界唯一超級大國的世界秩序。
    對于美國的決策者們來說,這些目的已經(jīng)證明了手段的正當性,而且所有的手段一直都很有效。
    1973年智利發(fā)生推翻薩爾瓦多·阿連德的社會主義政府的軍事政變后,美國泛美事務(wù)助理國務(wù)卿杰克·庫比斯奇難以回擊對美國卷入其中的指責(zé)。“在智利實行軍事接管并不符合我們的利益,”他強調(diào)說,“如果阿連德任職到期滿,將整個國家和智利人民引入了徹底的毀滅,那反而會更好。只有到那時,對社會主義才會完全失去信心。軍事接管與流血沖突卻把事情弄糟了。”
    庫比斯奇的講話盡管基于一個為應(yīng)付局面而制造出來的謊言——即阿連德的政策正把智利引向毀滅——但無意之中表明美國政府是極其忠于上述第三個要求的。
  “冷戰(zhàn)”期間,美國的外交政策是在對——“冷戰(zhàn)”分子是要美國人民和世界大多數(shù)國家相信有,而本來只是他們自己相信有——一個惡毒的國際共產(chǎn)主義陰謀集團,進行一場道德十字軍東征的旗號下推行的。但它一直是個騙局;從來沒有出現(xiàn)過任何像國際共產(chǎn)主義陰謀集團這樣的怪物。過去有、今天仍然有的是生活在苦難中的人民,他們起來與自己的處境進行抗爭,反抗壓迫他們的政府--一個可能受到美國支持的政府。在華盛頓看來,這就是蘇聯(lián)(或者古巴、尼加拉瓜等充當蘇聯(lián)的代理人)再次扮演眾所周知的“外部煽動者”的證明。
    總而言之,一定有人感到疑惑不解的是:究竟有何種無所不在、無所不能、鐵板一塊且陰險惡毒的、致力于世界統(tǒng)治的國際陰謀集團會允許它的帝國像大家熟知的紙牌屋那樣徹底瓦解,而不派它的軍事力量去衛(wèi)星國以阻止它們脫離該集團呢?而如果沒有來自外部的入侵,誰又愿意把刀子擱到帝國的喉嚨上呢?
                            無數(shù)的敵人,無盡的威脅
    于今,華盛頓的那些頭頭們不會再叫喊“俄國人來了,他們足有十英尺高!”以此作為對外干預(yù)的借口了,所以他們必須定期地面對新的敵人。美國懷念她的敵人。如果沒有敵人,她就成了一個沒有目的、失去方向的國家。國家安全保障的各個部門需要拿敵人為它們不斷膨脹的預(yù)算作辯解,吹噓它們的工作業(yè)績,保住它們的飯碗。并在蘇聯(lián)解體之后給它們自己一份使命;最后是重新構(gòu)筑它們本身。而他們對此太了解了,甚至覺得有些苦惱。這里介紹的是鄧尼斯·隆恩上校。在“冷戰(zhàn)”結(jié)束之后2年,即1992年,當時他作為“快速反應(yīng)裝甲集團”的指揮在諾克斯堡發(fā)表講話:
    50年來,我們武裝了我們的足球隊,每周訓(xùn)練5天,但從來沒有進行過一場球賽。我們有過一個明確的對手,這個對手具有明顯的能力,而我們已經(jīng)看到了。(現(xiàn)在)我們將不得不日復(fù)一日地練球卻不知道另一支球隊的任何情況。我們弄不到對手的足球戰(zhàn)術(shù)圖,不知道比賽場地在哪兒,也不知道對手在比賽中將有多少人出場。這對軍人來說太痛苦了,當你試圖證明你的組織與體制為正當時尤其如此。
    美國盡其所能推遲了這樣一種痛苦的局面。“冷戰(zhàn)”期間蘇聯(lián)提出與北約主要官員建立直接對話機制的一系列要求遭到了拒絕,理由是“不合時宜并具有潛在的分裂性”。蘇聯(lián)很早就提出而且以后又一再提出,解除華沙條約——只要北約也愿意采取同樣的行動(即解除北大西洋公約)——的建議,沒有人理睬。在這樣的建議遭到冷落之后,《洛杉礬時報》發(fā)表評論說,該建議“增加了美國決策者勸說西方輿論繼續(xù)支持開支龐大卻總是費力不討好的軍事計劃的困難”。
    1991年,柯林·鮑威爾向他的軍事專家同僚提出了警告,其中提到了對所謂“世界的深刻變化”的嘲弄:“我們不必……期望它(世界的變化)會消失,以便我們能回到與一個頑固而又邪惡的敵人相關(guān)的那種令人寬慰的情況。”
    不過,這種觀念對軍事民事專家們而言確實令人寬慰。所以,某一個月美國新的頑固而又邪惡的敵人是北朝鮮,下個月遇到的大威脅是利比亞,然后是中國,或伊拉克,或伊朗,或阿富汗,或塞爾維亞,要不是那個真正的老惡魔古巴——這些國家分別處在那一個月的希特勒領(lǐng)導(dǎo)之下,或者至少也是處在一個瘋子成瘋狗的領(lǐng)導(dǎo)之下。
    現(xiàn)在華盛頓告訴我們,它已經(jīng)不是與國際共產(chǎn)主義陰謀集團作斗爭,為了保護人權(quán),特別是為了反對恐怖主義,說不定哪一天它在進行一場反毒品,或反軍事、工業(yè)間諜活動,或反“大規(guī)模殺傷性武器”的擴散,或反有組織犯罪的斗爭。而且他們確實想要美國公眾相信這是事實。下面是1999年初7周時間內(nèi)出現(xiàn)在《華盛頓郵報》和《紐約時報》上的一些標題新聞:
    l月22日:“克林頓談21世紀的恐怖主義威脅”
    l月23日:“總統(tǒng)走向反新恐怖主義戰(zhàn)爭”
    l月23日:“不讓明天的恐怖分子得逞”
    l月29日:“反恐的力量在增強”
    2月1日:“五角大樓策劃對付國內(nèi)恐怖主義組織”
    2月1日:“使美國免遭恐怖主義威脅的人”
    2月2日:“美國動用更多的基金對付恐怖主義”
    2月16日:“反恐軍事訓(xùn)練使得克薩斯部分地區(qū)感到震驚”
    2月17日:“美國挫傷了本·拉登的銳氣嗎?”
    2月19日“孟加拉國:本·拉登的下一個目標?”
    2月23日:“準備對付看不見的殺手”
    3月7日:“穆斯林好戰(zhàn)分子威脅美國人的生命”
    3月8日:“里根大廈容易遭到襲擊”
    3月16日:“克林頓計劃訓(xùn)練反恐消防隊員”
    l月20日,國防部長威廉·S·科恩——一位確實給F15噴氣式戰(zhàn)斗機寫過一首贊美詩的人——宣布66億美元的經(jīng)費將用于國家導(dǎo)彈防御系統(tǒng),這是里根總統(tǒng)“星球大戰(zhàn)”計劃的復(fù)活。科恩在解釋這一開支時只提到了一個來自北朝鮮的威脅。北朝鮮!一個連自己的人民也不能養(yǎng)活的國家正在對美國進行一次導(dǎo)彈襲擊?除非對大規(guī)模的民族自殺有一種壓倒一切、無法抵擋的渴望,北朝鮮還能有什么可能的理由發(fā)動這樣一次導(dǎo)彈襲擊呢?但普通的美國人在讀到科恩的言論時肯定已經(jīng)發(fā)覺,要他們認為,他們的某一位“領(lǐng)導(dǎo)人”會站出來亮相并公開宣布一個瘋狂的謊言,是非常困難的。他們假定,政府所說的肯定有些道理。
    這就是政府為什么做錯了事而沒有受到責(zé)備的原因。
    那么政府自己是否相信這一說法呢?最有可能相信它的是克林頓總統(tǒng)。1993年克林頓在南朝鮮宣布;“對他們(指北朝鮮)來說,發(fā)展核武器是沒有什么意義的。因為假如他們一旦使用核武器,那就意味著他們國家的毀滅。”偶爾發(fā)生在政治家們身上的這種誠實與常識的突發(fā),在這一實例中是由一位新聞記者的疑問——即關(guān)于北朝鮮怎么可能會遵守《不擴散條約》的問題——而喚起的戶說也奇怪,不到一年之后,一項調(diào)查顯示:在南朝鮮對美國感到恐懼的年輕人6倍于對北朝鮮感到恐懼的人。
    回到1999年以及美國面臨的新“威脅”上來——這年8月,國家安全委員會一份關(guān)于下個世紀新的全球戰(zhàn)略報告宣稱:“國家正面臨著歷史上最大的間諜威脅。”
    這是一份值得注意的聲明。蘇聯(lián)克格勃到底出了什么事?凡是現(xiàn)已過而立之年的美國人從一生下來就把克格勃印入了他們的腦海,因為,在隔壁,間諜的手中有一把永恒的蘇聯(lián)之劍,對準了我們共同的心臟。成千上萬的人由于與這一威脅有牽連而丟掉了他們的工作與職業(yè),數(shù)百人被囚禁或遭驅(qū)逐,兩人被處決。參議員約瑟夫·麥卡錫和埃德加·胡佛肯定至今還死不瞑目。
    期間,對可能向美國發(fā)動化學(xué)或生物武器進攻的擊鼓式警告越來越強烈。警察、消防和衛(wèi)生機構(gòu)配備各種復(fù)雜的設(shè)備,進行定期的訓(xùn)練。現(xiàn)役軍隊和海軍陸戰(zhàn)隊員也進行了同樣的訓(xùn)練。聯(lián)邦調(diào)查局有一支備有各種危險物資的部隊,以突襲要來進攻的目標。而現(xiàn)在,國民警衛(wèi)隊也已加人這一瘋狂,他們身著全身保護套裝,背帶氧氣瓶。總審計署認為,國民警衛(wèi)隊的組織是多余的,其使命很不明確。《華盛頓郵報》報道說:“事實上,有些批評家把(警衛(wèi)隊)的隊伍基本看作是為警衛(wèi)隊尋找一項新的使命,以幫助它免遭‘冷戰(zhàn)后’時代進一步削減預(yù)算之苦。”如前所述,國家安全部門的其他領(lǐng)域也差不多。
    1999年10月,美國廣播公司的“午夜之友”節(jié)日舉辦了一個內(nèi)容分五部分的系列,它虛擬了一場對美國某一大城市的生物武器攻擊,想象有一支由恐怖分子組成的敢死隊把炭疽病菌釋放進地鐵系統(tǒng),整個城市充滿著恐慌、死亡和極度的混亂。泰德·科培爾明確宣布,這樣的攻擊,將來某個時候一定會在美國發(fā)生。正如有人所預(yù)料的,這套節(jié)目善于聳人聽聞,而缺少理性。
    美國約翰·霍普金斯中心民間生物保護研究負責(zé)人后來對此作了詳細的闡述。具有諷刺意味的是,這樣一個研究中心存在的事實竟是這個(“恐怖”)時代的另一個信號。
    此后不久,聯(lián)邦調(diào)查局宣布:華盛頓地區(qū)已經(jīng)成為將發(fā)生的恐怖襲擊的“世界頭號目標”。他們是如何得知這一情況的呢?原來,“華盛頓城區(qū)每天收聽到三至六則可疑的完整節(jié)目”。難道在這些廣播節(jié)目中,確實有什么恐怖主義的消息嗎?顯然沒有。這一切都是對現(xiàn)實中的化學(xué)、生物或輻射武器說到底是子虛烏有的進攻的反應(yīng)。然而,卻有不少虛假的炭疽報道,這些報道毫無疑問基本上是因為整個恐怖傳聞而引起的;這一傳聞從來沒有就--尤其是在一個大范圍的地區(qū)——策劃并發(fā)動一次嚴重的炭疽襲擊,實際是何等困難,結(jié)果何等難料,給公眾提供一個線索;恐怖傳聞還使得1998年美國轟擊一家蘇丹藥廠——(無根據(jù)的)理由是,這家藥廠正在制造化學(xué)和生物武器--顯得更加可信和可以接受。
    空中旅行是“恐怖”心理比生命和常識更迫近心頭的另一個領(lǐng)域。1999年4月4日即將從亞特蘭大起飛到土耳其的航班被聯(lián)邦調(diào)查局阻止;機上共241名乘客被迫離開飛機,其中一些乘客受到質(zhì)問,一名男子被拘留;所有乘客的行李都被打開,每一件行李都要煞費苦心地與每一位乘客對上號;嗅炸彈的狗和爆炸專家們沖進飛機,結(jié)果這次飛行被延遲4個多小時。原因是什么呢?聯(lián)邦調(diào)查局得到消息,說其中有一名乘客可能“對國家安全構(gòu)成了潛在的威脅”。而懷疑這名乘客的理由又是什么呢?這名男子是用現(xiàn)金購買機票的。
    三周之后,在芝加哥奧黑爾(菲爾德國際)機場,有人看到一名男子錯誤地跑進了一條通常供那些出港的人使用的過道消失在擁擠的人群中。但既沒有找到這名男子,也沒有發(fā)現(xiàn)任何可疑的跡象。因為人們所知道的是,這名男子只是把什么東西忘記在某個地方,或者有一件非常緊急的事情,就跑到了他以為是最近的盥洗室。不管到底是怎么一回事,這一“危急”的結(jié)果是:6000名乘客撤離機場,至少取消了120個航班,全國的空中交通中斷數(shù)小時。
    盡管有這一切恐怖傳聞,盡管有這一切“威脅”,在這個真實的世界里,到底發(fā)生了什么事?根據(jù)國務(wù)院提供的情況,1993-1998年間,實際發(fā)生的恐怖襲擊次數(shù)按地區(qū)分布如下:西歐101次,拉丁美洲569次,中東374次,亞洲158次,歐亞大陸101次,非洲 84次,北美 14次。現(xiàn)在已經(jīng)非常清楚的是,“冷戰(zhàn)”期間蘇聯(lián)軍事與經(jīng)濟力量的實際水平是如何被美國中央情報局和國防部夸大的,作為論據(jù)的事實與事件是如何被歪曲以夸大俄國威脅的,作最壞打算的方案--即使在這些方案不能達到似乎可行的要求的時候,也好像很有這種可能并即將發(fā)生似的——是如何提出的。關(guān)于蘇聯(lián)威脅時間延續(xù)最為持久的謊言——成立北大西洋公約組織的所謂正當理由——蘇聯(lián)紅軍將入侵西歐。假如到了1999年還有人相信這一編造的謊言,他們不妨讀一讀倫敦《衛(wèi)報》的一篇報道,內(nèi)容是關(guān)于最近解密的、1968年以來的英國政府文件。這些文件中,一份是基于外交部聯(lián)合情報委員會的一項分析,該報對這一分析總結(jié)如下:
    英國的軍事與情報負責(zé)人私下相信,在“冷戰(zhàn)”的高峰期間,蘇聯(lián)無意對西方發(fā)動一場軍事進攻。這與西方政治家與軍事領(lǐng)導(dǎo)人在公開場合關(guān)于“蘇聯(lián)威脅”所說的話形成了鮮明的對比。1968年6月,英國參謀長們的一份標有“最高機密,只許在英國內(nèi)部傳閱”字樣,并以《威脅:蘇聯(lián)的目的及其意圖》為題的發(fā)言摘要宣布:“蘇聯(lián)不會蓄意在歐洲發(fā)動總體戰(zhàn)或者哪怕是有限的戰(zhàn)爭”。
    他們認為,“蘇聯(lián)的外交政策一直是小心謹慎和現(xiàn)實主義的”,盡管發(fā)生了越南戰(zhàn)爭,俄國人與他們的盟友“繼續(xù)在所有領(lǐng)域與西方保持接觸,并與北約國家維持一種雖然有限但在不斷擴大的政治對話”。
    個中的微妙不在于日期的順序。1998年,五角大樓設(shè)立了一個新的機構(gòu):防務(wù)威脅減退署。其預(yù)算數(shù)以百萬計,人員數(shù)量多達幾千,“主要由一些其創(chuàng)建是用來減少蘇聯(lián)構(gòu)成的威脅的機構(gòu)組成”。這就叫做再循環(huán)。
    蘇聯(lián)的威脅、恐怖主義的威脅、新的敵人,如此等等,在美國國內(nèi)國外狂熱地促成了這樣一種心理,即五角大樓、中情局、聯(lián)邦調(diào)查局等一直肩負著在這里、那里,每個地方拯救生命、阻止災(zāi)難的重大使命。而我們卻以救國家和世界于災(zāi)難的名義……把這些救難者圈起來再次從事以前的保護工作。
  “我認為我們已經(jīng)在進行戰(zhàn)爭,”1997年中情局局長喬治·特納告知參議院說,“到現(xiàn)在我們進入戰(zhàn)爭已有若干年頭了。”
    實際政治的整個目的就是通過用無數(shù)——其中大多數(shù)是想象中的——恐怖之物來恐嚇群眾,使他們保持警覺(并因此強烈要求被引向安全)。
                                          ——H.L.曼肯,1920年
    我們的政府高喊國家在危急之中,已經(jīng)使我們處在一種沒完沒了的恐懼狀態(tài)--使我們連續(xù)保持著愛國主義的狂熱沖動。如果我們不提供所需要的龐大資金,以此集結(jié)在政府的周圍,就總會有某種可怕的妖魔……來吞噬我們。然而回想起來,這些災(zāi)難似乎從來沒有發(fā)生過,似乎從來沒有完全成為現(xiàn)實。
    ——道格拉斯·麥克阿瑟將軍在談到大規(guī)模的國防預(yù)算問題時的講話,1957年
                                 政治分野與陰謀
    具有諷刺意味的是,美國的極端保守主義比大多數(shù)自由主義者更加坦白地相信有關(guān)美國外交政策方面的最糟糕的局面。這或許是由于那些站在極端保守主義一邊的人本身就是極端主義者,他們并不本能地羞于相信政府敢于在國內(nèi)或者國外從事極端的行為,激進的左翼與右翼分子對他們的政府的真正意圖都抱著一種嘲諷的態(tài)度。不過,處在這兩極之間的那些人并不一定會得出這樣的看法。
    對于許多持中間立場的人來說,這里對美國不懷好意的言論。聽起來就像那種經(jīng)常成為笑料的言論,即所謂“陰謀理論”。他們聽我說就會偷偷笑,笑我的說法好像是,我們的領(lǐng)導(dǎo)人經(jīng)常秘密地聚集在某個與世隔絕的防空洞里,不懷好意地對一切神圣的東西策劃一次次打擊行動,與此同時他們卻發(fā)出試圖混淆視聽的信號。
    然而,假如我們的領(lǐng)導(dǎo)人追求明確的公正,這不是一種陰謀嗎?他們不聚在一塊商量,那怎么做好事呢?或許他們不必如此正式這樣做,既然他們開始都心懷好意,那么陰謀就是自然而然的,會逐漸形成為體制--政府體制、企業(yè)體制、軍事體制、情報體制,然后是政府——企業(yè)——軍事——情報聯(lián)合體制。
    可為什么當他們懷有惡意時情況就不一樣了呢?
    這并不是說美國人不能相信任何陰謀理論。親眼看一看“國際共產(chǎn)主義陰謀集團”這個如此長壽的貨架,這種理論依然是一件大有銷路的商品。
  “陰謀”理論的研究者和創(chuàng)始人喬那森·萬金發(fā)表評論:新聞工作者喜歡把他們自己看作是一群懷疑論者。這是漏洞百出的自我評價。美國新聞工作者在與政府官員、技術(shù)專家以及其他官方渠道打交道時,他們中的絕大多數(shù)對對方過于輕信。他們對不熟悉的觀念保留他們自吹自擂的“懷疑態(tài)度”。陰謀理論遭遇的就是最為嚴厲的懷疑主義。
    陰謀理論應(yīng)該用懷疑的態(tài)度去研究,但毫無公平可言。懷疑主義同樣應(yīng)該運用于官方與非官方消息。為解釋美國的陰謀理論……我只好矯正了這一不均衡狀況。我已經(jīng)服膺陰謀理論,并將徹底的懷疑主義運用到官方的新聞報道。
    這就好比是韋科的隱蔽法。1999年8月我們終于得到了官方的確認消息,即聯(lián)邦調(diào)查局向1993年組成的布蘭奇·大衛(wèi)教派投射了燃燒裝置,在那天的那場大火中有76人喪生。在官方對此斷然否認長達6年——但“陰謀理論家”和“陰謀迷”們卻堅持認定這一事實——之后,這一事件受到了嘲弄,或者說——更為司空見慣的情況是——遭遇了媒體最為有效的武器--保持沉默。關(guān)于“十月奇聞”,也就是克林頓州長治下發(fā)生在阿肯色州米納市和瓊斯鎮(zhèn)的環(huán)球航空公司800事件的真相能夠隱瞞很久嗎?是的,能隱瞞很久。在新的世紀到來之前我們很可能聽不到官方對那些事件的解釋了。
  《第一部美國政治水門法》規(guī)定:“無論你如何地偏執(zhí),政府實際上的所作所為比你想象的更為糟糕。”
  《第二部美國政治水門法》規(guī)定:“在官方予以否認之前,你什么也不要相信。”不過,這兩部法規(guī)還停留在書本里。
                                “冷戰(zhàn)”的延續(xù)
    雖然假想中的“共產(chǎn)主義威脅”已經(jīng)消失。但納稅人仍然用現(xiàn)金把拖拉機拖車塞得滿滿的,并把這些拖車發(fā)送到曾被稱為陸軍部,后來頗具幽默地改名為國防部的地方……該部門正加緊進行對更屬于未來性的化學(xué)粉末武器和更具效果的殺人方法的研究,卻對散落在戰(zhàn)場上的尸體碎片不屑一顧……,在普遍確認“星球大戰(zhàn)計劃”已經(jīng)死亡,希望被埋葬之后,克林頓政府的新導(dǎo)彈防御系統(tǒng)重新鼓起了人們對余生的信心……。北約組織也從本該消失中崛起,比以往任何時候都要強大……數(shù)以百計的美國軍事基地仍然點綴著世界地圖,其中包括在古巴的關(guān)塔那摩基地以及首次在阿爾巴尼亞、馬其頓、匈牙利、波斯尼亞和克羅地亞設(shè)立的軍事基地……就在你讀到這里的時候,美國的武裝力量以及諸如”綠色貝雷帽“這樣的特種部隊正被部署在世界各個角落足足一百個以上的國家中……華盛頓正在給其中許多國家提供大量的高殺傷性軍事設(shè)備,并訓(xùn)練它們的武裝力量和警察掌握殘忍的手段,卻不顧他們已經(jīng)是何等的殘忍……美國的核武器如果不是藏在別的地方,就仍然貯存在7個歐洲國家里……而美國的官員們保持著他們不可動搖的信念,即他們擁有天賦的權(quán)利去做他們想做的任何事,因為只要他們想做,不管他們想對誰做,也不管想在哪里做,就都可以做。換言之,這時無論外交家和政策制定者認為他們正在做的是什么,“冷戰(zhàn)”的懷疑者們一直被證明是正確的。所謂“冷戰(zhàn)”根本不是要遏制一個對外擴張的共產(chǎn)主義惡魔;它乃是美國的帝國主義,僅僅把“共產(chǎn)主義的”這個名稱扣在阻礙它的路的那些人頭上。
    總之,“冷戰(zhàn)”后的所有這些非變量,又生產(chǎn)了一個出自五六十年代和七八十年代的“劇本”,其中,約翰·福斯特·杜勒斯居然還“活著”!羅納德·里根也還躲在黃金掩體后面假裝有病呢?為什么所有這一切延續(xù)到了21世紀呢?
    美國外交政策的制定者們正巧妙地適應(yīng)著會有一個政府,或一個可能要掌權(quán)的組織出現(xiàn),這組織不會屈服而樂意成為美國的仆從;它不會把自由市場或以“全球化”著稱的全世界私有化視為至善;它不會看著外國投資影響本國人民福利而漠不關(guān)心。它主要不是為了出口而生產(chǎn);它不會允許石棉、遭禁止的殺蟲劑以及其他在發(fā)達國家受限制的產(chǎn)品傾瀉給自己的人民;它不會輕易地容忍國際貨幣基金組織或世界貿(mào)易組織把一種焦土戰(zhàn)術(shù)強加在這個國家的社會服務(wù)或生活水準方面;它不會允許一個美國的或北約的軍事機構(gòu)駐扎在它的領(lǐng)土上……對華盛頓那些具有高度靈敏嗅覺的外交老手來說,南斯拉夫就很有點這類政府的味道。
    即使有這一適當?shù)慕杩冢绱嗽愀獾睦幼詈笠膊坏貌粶S為廢物,或者在那些適宜的地方,像90年代初的阿爾巴尼亞和保加利亞干脆被推翻……正如米切爾·帕倫蒂所說:“人們一直注意到,緝捕一個銀行搶劫犯的代價有時可能要超過被搶去的金額總數(shù)。但假如搶劫犯被允許逍遙法外,這樣就會慫恿其他人也這么干,那樣就會使整個銀行系統(tǒng)陷入癱瘓。”
    而這就是在蘇聯(lián)誕生之前到其解體之后的整個20世紀美國——在這個世紀的第一個十年對菲律賓、巴拿馬和多米尼加共和國,在最后一個十年對秘魯和哥倫比亞——的外交政策的基石,也就是必要條件。
    我們能不能真的說“冷戰(zhàn)”實際上已經(jīng)結(jié)束了呢?如果“冷戰(zhàn)”被定義為美國與蘇聯(lián)之間(不論出于什么樣的動機)為了爭取第三世界的同情與支持的一場世界范圍的爭斗,那么它肯定已經(jīng)結(jié)束了、但如果不把“冷戰(zhàn)”看作是東西方之間的較量,而只是一場“南北之間”的較量,把它視為——上面已經(jīng)提到的——美國人的一種努力,即阻止任何可能成為資本主義模式之外的成功榜樣的社會出現(xiàn),并阻止任何可能向美國的霸主地位提出挑戰(zhàn)的地區(qū)性力量的崛起,那么,釘了圖釘?shù)奶貏e地圖仍懸掛在五角大樓的作戰(zhàn)室里。1992年國防部的一份規(guī)劃報告中說:“我們的第一個目標就是要防止新的對手的再次出現(xiàn)……我們必須保持這樣的機制,即能夠阻止?jié)撛诘母偁帉κ职缪莞蟮牡貐^(qū)性或全球性角色的抱負。”
    目前“冷戰(zhàn)”延續(xù)著,不論其以什么樣的名義,可以視為富人對窮人進行的永無休止的戰(zhàn)爭故事的另一章。由于蘇聯(lián)的存在和影響已經(jīng)消失,美國的對外干涉較之過去少了很多麻煩。(試想想只要蘇聯(lián)及其勢力集團存在,美國對伊拉克和南斯拉夫的友好就會延續(xù)下去)。
    關(guān)于這樣一種政策延續(xù)有一個詞,即“帝國”,也就是“美利堅帝國”。這一名稱不會輕易從美國人的嘴上消失。在相信羅馬帝國、奧斯曼帝國、奧匈帝國或者大英帝國的存在及其對擴張、權(quán)力、榮耀和財富的強烈沖動這一點上,沒有哪一位美國人感到有任何困難。在這些帝國的教科書里這就是正確的。但在美國的內(nèi)心里,在美國人的教科書以及美國的媒體里,帝國的歷史已經(jīng)走到了盡頭。
    那么美利堅帝國的提法呢?這就是一種矛盾的修飾語。
    在世界其他地區(qū)謀求政治、經(jīng)濟與軍事霸權(quán)的迫切欲望是不是與道德考慮相分離了?向美國人作這樣的暗示就好像讓他們相信某人關(guān)于不明飛行物的一個不明推論,除非他們更有可能相信這一推論。
                               目標不僅僅是地球
    以前的帝國甚至無法這樣去想象。美利堅帝國正在為此制訂詳細的計劃——控制外層空間。美國還不僅是控制,而且還為在那里進行戰(zhàn)爭作了規(guī)劃。我們來注意一下五角大樓的紳士們的講話:
    美國外層空間司令部,就是要支配軍事行動的空間范圍以保護美國的利益和投資。吸收空間力量加強全方位的沖突中的作戰(zhàn)能力……在21世紀的早期,空間力量也將逐步演變成戰(zhàn)爭手段之一……初露端倪的外層空間優(yōu)勢與陸、海、空優(yōu)勢的協(xié)調(diào)將導(dǎo)致全方位的控制……發(fā)展利用空間系統(tǒng)并設(shè)計空間精確彈道的導(dǎo)彈防御系統(tǒng)可以對抗大規(guī)模殺傷性武器的世界性擴散……外層空間是一個商業(yè)、民用、國際、軍事諸方面利益和投資在增加的領(lǐng)域。對這些重要系統(tǒng)的威脅也正在增加……對外層空間的控制是指,確保接近太空,在空間基地內(nèi)自由行動的能力以及如果需要的話排斥其他人使用外層空間的能力……對外層空間的控制是一項復(fù)雜的使命,它把美國外層空間總司令推到了一個典型的戰(zhàn)士角色,并受托管理一個確定的責(zé)任區(qū)域產(chǎn)……就外層空間的支配而言,我們擁有了它,我們喜歡它,我們也將繼續(xù)保有它產(chǎn)……將來某一天我們將從外層空間與地球上的目標——船只、飛機、陸地目標——進行交戰(zhàn)。……我們將在太空作戰(zhàn)。我們將從太空作戰(zhàn)并作戰(zhàn)到太空。
    1963年,聯(lián)合國大會一致表決采納一項決議,它要求所有國家:“禁止在地球軌道上放置任何攜帶核武器或其他任何大規(guī)模殺傷性武器的物體,禁止用任何其他方式將這類武器設(shè)置在天體上或外層空間里。”
    在今天這一早已明確表達的希望仍然極富生命力。1999年1月26日,聯(lián)合國秘書長柯菲·安南在日內(nèi)瓦的裁軍會議上說道:“當今廣泛認同的一個概念是,使外層空間保持一個沒有武器的環(huán)境。”
                                   瘋子的哲學(xué)
    1998年3月,由美國戰(zhàn)略司令部——負責(zé)美國戰(zhàn)略核裝備的總部——的一項1995年度內(nèi)部研究《冷戰(zhàn)后遏制的本質(zhì)》被公開。這一研究聲稱:
    由于美國對一個敵對國會采取什么行動——假如我們想要阻止的這些行動的實施——模糊不清,我們就會付出代價,而把我們自己看成充分理性的,頭腦冷靜的就會傷害我們自己。有些因素可能顯得“難以駕馭”這一事實,對制造和加強某一敵對國的決策者內(nèi)心的恐懼與疑慮會有幫助。恐懼的實質(zhì)意義就是遏制生產(chǎn)力。如果美國的重要利益受到侵犯,美國可能變得失去理智和有報復(fù)心,這種情況應(yīng)該是我們對所有敵人表現(xiàn)出來的國家人格面具的一部分。
    說這些話的作者意在使全世界相信,美國一直只是在假裝是“失去控制”或“沒有理性和有報復(fù)心”。然而,基于本書中所描述的華盛頓已經(jīng)給世界施加的東西這一客觀事實,可以證實的是:在半個多世紀的時間里,美國外交政策實際上一直處于臨床上的發(fā)瘋狀態(tài)。
    另一方面,謀求世界霸權(quán)的強烈要求本身--不管人們還會怎么看它--并不一定就是非理性的。米切爾·帕倫蒂已指出,美國外交政策“或許顯得愚蠢,因為支持它的理論基礎(chǔ)往往聽起來難以令人信服,留給我們的印象是:決策者們腦子給弄糊涂了,或者干脆與我們不一樣。但只是因為公眾無法理解他們正在做的,并不等于說國家安全的領(lǐng)導(dǎo)者自己就糊涂了。說他們在造假,并不意味著他們就是傻瓜”。
                               真相調(diào)查委員會
    近年來,南非、危地馬拉和薩爾瓦多等國的人民以為是他們自己的政府犯了罪,認為官方的真相調(diào)查委員會在進行公正的調(diào)查。雖然有若干非官方的。由市民組成的調(diào)查委員會已經(jīng)調(diào)查并以文件證明,那些年里華盛頓在諸如越南。巴拿馬和伊拉克的特別干涉行動中犯下的大量罪行,但永遠不可能會有任何官方機構(gòu)去這樣做,而且非官方調(diào)查委員會的調(diào)查發(fā)現(xiàn),當然為官方媒體(其意識形態(tài)是一種沒有任何意識形態(tài)的信仰)所忽視。
    在美國沒有官方真相調(diào)查委員會的情況下,本書作為證據(jù)奉上。請讀者不要花費太多的時間在《紐約時報》、《華盛頓郵報》或《洛杉礬時報》上去尋找對該書的評論。

                                    第一章
                         恐怖分子為何老是跟美國過不去?

    華盛頓對恐怖主義進行的戰(zhàn)爭就像它對毒品展開的戰(zhàn)爭那樣注定要失敗。
    “我認為,美國人民應(yīng)該清楚,我們生活在一個由于美國在某種程度上的領(lǐng)導(dǎo)地位以及某些民族的狂熱而使我們成為攻擊目標的世界里。”1998年8月7日美國在非洲的兩個大使館爆炸事件發(fā)生之后,國家安全顧問桑蒂·伯杰這樣說。當有人問到“這些恐怖分子想要從美國得到什么?” 時,布魯金斯學(xué)會外交政策部主任理查德·哈斯回答說:“啊,答案就是我們所做的什么也不是,就是我們的身份不明,就是我們是世界最強大的國家的事實,就是我們是一個非宗教的國家的事實……僅僅就是我們的身份不明以及我們的存在確實給他們添了麻煩。”
    《紐約時報》的托馬斯·弗里德曼對此表示贊成。他寫道,恐怖分子“沒有任何特別的意識形態(tài)方面的政治綱領(lǐng)與要求。他們只是被一種對美國、以色列以及其他假想的伊斯蘭教的敵人一般的仇恨所驅(qū)使。”
    最后,我們的克林頓總統(tǒng)說:“美國人是恐怖主義的目標,這部分是由于我們采取了行動來促進和平與民主,以及我們團結(jié)一致反對恐怖主義的緣故。”
    以上就是我們的領(lǐng)導(dǎo)人和學(xué)者們在每一次恐怖主義襲擊美國設(shè)施事件之后向我們灌輸?shù)囊恍╆愒~濫調(diào)。
    高高在上的美麗的美國形象,被其他的國家所嫉妒,因而很容易遭到恐怖分子的襲擊,因為他們無法忍受這樣一個“好人”來控制世界——這個世界屬于恐怖分子的主人,也就是上帝之子,撒旦。
                                    ——戈爾·維得爾
    我們的領(lǐng)導(dǎo)人與學(xué)者們從不會隨便說的話是:恐怖分子——不論他們可能還意味著什么——可能也是具有理性的人;這就是說,在他們的內(nèi)心深處,他們對自己的所作所為具有一種合理的理由。大多數(shù)恐怖分子是那些對他們所看到的諸如社會、政治或宗教上的非正義與偽善深感憂慮的人,而他們的恐怖主義的直接理由往往是對美國某一行為的報復(fù)……
    1981年擊落兩架利比亞飛機;1983年和1984年對貝魯特的轟擊;1986年對利比亞的轟炸;1987年炸沉一艘伊朗船只;1988年擊落一架伊朗客機;1989年又擊落兩架利比亞飛機;1991年對伊拉克人民大規(guī)模的轟炸;對伊拉克的連續(xù)制裁與轟炸;對以色列人的好戰(zhàn)與嚴刑的一貫支持以及對阿拉伯與之抵抗的譴責(zé);1998年對蘇丹和阿富汗的轟炸;對以色列恐怖主義——諸如1996年對躲在聯(lián)合國駐加納基地的106名黎巴嫩人的蓄意屠殺——實行的雙重標準;對利比亞的持續(xù)迫害(至今已近二十年);對來自馬來西亞、巴基斯坦、黎巴嫩和阿爾巴尼亞等穆斯林國家被通緝者的劫持;在伊斯蘭教最神圣的領(lǐng)土沙特阿拉伯以及波斯灣地區(qū)其他地方大量的軍事與高科技的存在……這就是美國人的一些行為,這些行為足以迫使一個阿拉伯人或穆斯林成為一個恐怖分子,成為一個疾呼“美國是大撒旦”的人。不過,給我們灌輸那些陳詞濫調(diào)的人對此是比較清楚的。他們只是在表演那種由來已久的公共啞劇。1993年巴基斯坦人米爾·艾米爾·堪希在美國中情局總部大樓外槍殺了5人,他告訴聯(lián)邦調(diào)查局說,他之所以這樣做就是為了抗議美國對中東穆斯林采取的政策,包括對伊拉克的轟炸。1997年對堪希的判決做出之后兩天,在卡拉奇有4名美國人被槍擊倒。“我認為這兩件事情之間的聯(lián)系是顯而易見的。”前中情局一位反恐專家在談到卡拉奇謀殺事件時說。
    1988年泛美航空公司103號客機的爆炸案很明顯是由伊朗制造的,作為對幾個月前美國擊落伊朗客機的一次報復(fù)行動,美國官員對此是非常清楚的。1998年美國駐非洲兩個大使館的爆炸案,正好發(fā)生在第一批美軍在伊拉克人侵科威特后,來到沙特阿拉伯的第8個周年的那一天。在199I年美國轟炸伊拉克期間,在整個中東以及其他地方發(fā)生了幾十件襲擊美國機構(gòu)的恐怖事件。難道美國官方與媒體沒有獲得任何因果暗示?他們當然獲得了暗示,但隨后在大放厥詞的時候,他們突然之間又變得像得了早期老年性癡呆癥似的。
    當恐怖分子發(fā)動襲擊的時候,他們是在進行恐嚇;當我們發(fā)動襲擊的時候,我們是在進行報復(fù);當他們用進一步的襲擊對我們的報復(fù)做出回應(yīng)的時候,他們是在進行再一次的恐嚇;當我們用進一步的襲擊做出回應(yīng)的時候,我們是在進行再一次的報復(fù)。
                          —— 諾曼·所羅門(媒體批評家)
                            善意的與惡意的恐怖分子。
    一波自殺性爆炸在以色列殺死幾十名以色列人之后,1996年3月13日,美國召集27位各國領(lǐng)導(dǎo)人在埃及舉行“反恐”會談。克林頓總統(tǒng)明確表示:“我們必須毫不含糊地譴責(zé)那些制造恐怖的人。暴力在未來的中東地區(qū)找不到它的市場。”而正是在這個時候,在伊拉克,美國正用數(shù)百萬美元支持伊拉克民族團結(jié)陣線,在巴格達和其他城市使用汽車炸彈和其他炸彈,企圖瓦解薩達姆·侯賽因政權(quán)。據(jù)估計前幾年發(fā)生的爆炸案僅在巴格達就已經(jīng)奪走了100多位無辜平民的生命。埃及會議結(jié)束之后兩周.與會國相聚華盛頓,目的是商討反恐的后續(xù)行動。其中討論的主題是,資金流向恐怖組織。隨后的那個月,克林頓總統(tǒng)在一片宣傳聲勢中簽署了《反恐協(xié)議》。協(xié)議禁止美國的企業(yè)與被指責(zé)支持恐怖主義的國家之間進行財政、金融方面的交易。四個月之后,克林頓政府不動聲色地把蘇丹作為例外,讓美國的一個石油公司達成一項石油交易。同時,敘利亞也被當作例外,以鼓動大馬士革參與中東的和平進程。2000年2月,有人提議召開一次專門反對恐怖主義的重要國際會議。這個時候,美國馬上就給這一想法潑冷水,說什么這樣做不會有任何“實際的好處”。這一擬議中的會議得到了第三世界不結(jié)盟運動119個成員國的支持。會議希望討論的問題之一,是拿反以色列的黑茲博拉和哈馬斯組織舉例來說,如何區(qū)分一個“恐怖分子”與一個“自由戰(zhàn)士”。“國家恐怖主義”問題作為一個可能的會議議題逐漸引人關(guān)注——例如,任何國家武裝力量的軍事打擊在使老百姓遭到殺害時,這應(yīng)不應(yīng)該視為恐怖主義行動?1999年北約對南聯(lián)盟的轟炸已經(jīng)被當作一個實例加以討論。
                           聯(lián)邦調(diào)查局對恐怖主義的定義
    聯(lián)邦調(diào)查局把國際恐怖定義為“與某一外部勢力有某種聯(lián)系、或者其活動跨越了國境的組織或個人,非法使用武力或暴力,威脅或強逼某一政府、平民百姓或任何團體,以達到政治或社會方面的目的。”
    聯(lián)邦調(diào)查局的定義盡管是描述針對美國的恐怖行動,但它卻似乎完全包含了美國政府自身無數(shù)的恐怖主義行動。其中的許多恐怖行動,在本書中就能在轟炸、干涉、酷刑、化學(xué)與生物戰(zhàn)等標題的章節(jié)中找到。
   (書摘)

「 支持烏有之鄉(xiāng)!」

烏有之鄉(xiāng) WYZXWK.COM

您的打賞將用于網(wǎng)站日常運行與維護。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!

注:配圖來自網(wǎng)絡(luò)無版權(quán)標志圖像,侵刪!
聲明:文章僅代表作者個人觀點,不代表本站觀點——烏有之鄉(xiāng) 責(zé)任編輯:烏有之人

歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號

收藏

心情表態(tài)

今日頭條

點擊排行

  • 兩日熱點
  • 一周熱點
  • 一月熱點
  • 心情
  1. 你搞一次個人崇拜試試,看看有多少人會崇拜你?看看你搞得出來嗎?
  2. 為什么批評西方的他們都“意外死亡”了?
  3. 毛主席像事件:美策動,迫使中國放棄毛澤東思想!
  4. 侯立虹|誰在動搖“兩個毫不動搖”?
  5. 以色列會亡國嗎?
  6. 從兩處戰(zhàn)火看東方和西方思維方式
  7. 司馬南:美國為什么沒能把巴基斯坦徹底拉過去?
  8. 這才是最難打的戰(zhàn)爭,國安部門剛發(fā)出積極信號
  9. 郭松民 | 評普京年度記者會:“過度輕信”及其他
  10. 烏有之鄉(xiāng)舉辦紀念毛主席誕辰130周年座談會:站在最大多數(shù)勞動人民的一面
  1. 司馬南|對照著中華人民共和國憲法,大家給評評理吧!
  2. 弘毅:警醒!?魏加寧言論已嚴重違背《憲法》和《黨章》
  3. 湖北石鋒:奇了怪了,貪污腐敗、貧富差距、分配不公竟成了好事!
  4. 這是一股妖風(fēng)
  5. 你搞一次個人崇拜試試,看看有多少人會崇拜你?看看你搞得出來嗎?
  6. 公開投毒!多個重大事變的真相!
  7. 美國的這次出招,后果很嚴重
  8. 褻瀆中華民族歷史,易某天新書下架!
  9. 司馬南|會飛的螞蟻終于被剪了翅膀
  10. ?吳銘:為什么不從所有制角度分析問題呢
  1. 張勤德:堅決打好清算胡錫進們的反毛言行這一仗
  2. 吳銘|這件事,我理解不了
  3. 今天,我們遭遇致命一擊!
  4. 普京剛走,沙特王子便墜機身亡
  5. 尹國明:胡錫進先生,我知道這次你很急
  6. 不搞清官貪官,搞文化大革命
  7. 這輪房價下跌的影響,也許遠遠超過你的想象
  8. 三大神藥謊言被全面揭穿!“吸血鬼”病毒出現(xiàn)!面對發(fā)燒我們怎么辦?
  9. 祁建平:拿出理論勇氣來一次撥亂反正
  10. 說“胡漢三回來了”,為什么有人卻急眼了?
  1. 在蒙受冤屈的八年中,毛澤東遭受了三次打擊
  2. 痛心,反華潤人丁一多因強奸被捕,哈哈!
  3. 鐵穆臻|今年,真正的共產(chǎn)主義者,要理直氣壯紀念毛澤東!
  4. 《鄧選》學(xué)習(xí) (十一)發(fā)展速度
  5. 司馬南|對照著中華人民共和國憲法,大家給評評理吧!
  6. 司馬南|對照著中華人民共和國憲法,大家給評評理吧!