1914年在美國(guó)的胡適,自己創(chuàng)造新標(biāo)點(diǎn)
胡適發(fā)表的《讀句讀及文字符號(hào)》論文 只有句號(hào)的1913年《東方雜志》的一篇文章
無(wú)標(biāo)點(diǎn)的善本影印書(shū)一頁(yè)
宣傳新式符號(hào)和新文化的陣地之一——《新青年雜志》
文/程艷麗
1920年2月2日,北洋政府教育部發(fā)布第53號(hào)訓(xùn)令——《通令采用新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào)文》,批準(zhǔn)了由北大六教授聯(lián)名提出的《請(qǐng)頒行新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào)方案》。我國(guó)第一套法定的新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào)誕生,成了語(yǔ)言文化發(fā)展史上值得記錄的一筆。
1919年4月,以胡適為首,包括錢(qián)玄同、劉復(fù)、朱希祖、周作人、馬裕藻在內(nèi)的六教授,極不愿看著“現(xiàn)在的報(bào)紙、書(shū)籍、無(wú)論什么樣的文章都是密圈圈到底,不但不講文法的區(qū)別,連賞鑒的意思都沒(méi)有了”,在國(guó)語(yǔ)統(tǒng)一籌備會(huì)第一次大會(huì)上,他們提出了《方案》,要求政府頒布通行“,。;:?!——()《》”等標(biāo)點(diǎn)。11月底,胡適對(duì)上述方案作了修改,把原方案所列符號(hào)總名為“新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào)”,此年被批準(zhǔn)。
古代,因?yàn)闃?biāo)點(diǎn)常鬧笑話
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)看著小巧,卻在書(shū)面語(yǔ)言的交流中起著非常重要的作用。現(xiàn)在我們使用的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),祖先在歐洲。中國(guó)雖然在漢代以前已經(jīng)出現(xiàn)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的概念,比如“離經(jīng)辨志”,即在兩句之間隔開(kāi)一兩字來(lái)寫(xiě),或者用豎線、短橫線等標(biāo)示句子的完結(jié),但是使用上并不普遍,經(jīng)常出現(xiàn)這樣或者那樣的笑話。
《韓非子•外儲(chǔ)說(shuō)左下•說(shuō)二》記載了這樣的一個(gè)故事:哀公問(wèn)于孔子曰:“吾聞夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其無(wú)他異,而獨(dú)通于聲。堯曰:‘夔一而足矣。’使為樂(lè)正。故君子曰:‘夔有一,足也,’非有一足也。”說(shuō)的是,魯哀公因?yàn)槁?tīng)說(shuō)“夔”有一只腳,覺(jué)得很奇怪,就問(wèn)孔子。孔子告訴他說(shuō),夔是在堯時(shí)期通曉音律,對(duì)天下實(shí)行音樂(lè)教化作出很大貢獻(xiàn)的一個(gè)樂(lè)官,舜繼位后,曾想另尋他人做樂(lè)官,堯就忠告舜說(shuō),像夔這樣的人,有一個(gè)就夠了。偏巧魯哀公讀古書(shū)不懂句讀,把夔理解成了有一只腳的怪物,堂堂國(guó)君也難免鬧笑話。
兩漢的時(shí)候,有了“句讀”作為停頓標(biāo)志,類似我們今天的斷句。符號(hào)有“↓”和“、”兩種,比如《說(shuō)文解字》中解釋“↓”為“鉤識(shí)也,居月切”,“、”則為“有所絕止,而識(shí)之也,之主庾切”。就是說(shuō),凡是文末可以停止的地方,就用“↓”來(lái)標(biāo)記,文中有可以句讀的地方,就用“、”來(lái)標(biāo)示,也就是今天的句號(hào)和逗號(hào)。
到了宋代,鉤號(hào)變成了圓圈,標(biāo)形如“○”,有大中小之分。朱熹在著《四書(shū)章句集注》時(shí)就是每章之前用大的“○”,每句之后用“。”這一時(shí)期還出現(xiàn)了段落號(hào),用“∨”或“∧”表示,畫(huà)在每段末尾字的右下角,甚至出現(xiàn)了“。。。。。。”“……”這樣的密圈、密點(diǎn)加在字的右旁,強(qiáng)調(diào)句子的精彩部分。這一用法直到20年代還有沿用。劃在人名或者地名旁邊的“_________”則晚至明代出現(xiàn)。不過(guò)值得注意的是,古代的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)多用來(lái)表示停頓,沒(méi)有多少意義上的差別,而且沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)的書(shū)居絕大多數(shù)。
同文館學(xué)生引入新標(biāo)點(diǎn)
鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,新思想傳入,西洋標(biāo)點(diǎn)也跟著進(jìn)來(lái)了。第一個(gè)從國(guó)外引進(jìn)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的是清末同文館的學(xué)生張德彝。同文館是洋務(wù)運(yùn)動(dòng)中清政府為培養(yǎng)外語(yǔ)人才而設(shè)立的,張德彝是第一批英文班學(xué)生中的一員。
同治七年(1868年)二月,退役駐華公使浦安臣帶領(lǐng)“中國(guó)使團(tuán)”出訪歐美,張德彝也成為隨團(tuán)人員中的一名。張德彝有一個(gè)習(xí)慣,就是無(wú)論到了哪個(gè)國(guó)家,都喜歡把當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)景、名物、風(fēng)俗習(xí)慣都記錄下來(lái),以“述奇”為名編成小冊(cè)子。在1868年-1869年期間,他完成了《再述奇》。這本書(shū)現(xiàn)在稱作《歐美環(huán)游記》,其中有一段介紹西洋標(biāo)點(diǎn)的,云:“泰西各國(guó)書(shū)籍,其句讀勾勒,講解甚煩。如果句意義足,則記。;意未足,則記,;意雖不足,而義與上句黏合,則記;;又意未足,外補(bǔ)充一句,則記:;語(yǔ)之詫異嘆賞者,則記!;問(wèn)句則記?;引證典據(jù),于句之前后記“”;另加注解,于句之前后記();又于兩段相連之處,則加一橫如——。
雖然張德彝不是在有意識(shí)地向國(guó)內(nèi)知識(shí)界引入標(biāo)點(diǎn),甚至帶有反對(duì)的口氣,覺(jué)得這些標(biāo)點(diǎn)繁瑣。但是卻在無(wú)心栽柳的過(guò)程中,為中國(guó)語(yǔ)言符號(hào)的發(fā)展帶來(lái)了新風(fēng)。
胡適 新標(biāo)點(diǎn)氣著章太炎
新文化運(yùn)動(dòng)前后,知識(shí)界對(duì)中國(guó)的語(yǔ)言文字進(jìn)行了全面反思。白話文登上舞臺(tái)的同時(shí),新式標(biāo)點(diǎn)的需求也應(yīng)時(shí)而來(lái)。1916年8月,胡適應(yīng)《科學(xué)》雜志的邀請(qǐng),作《論句讀及文字符號(hào)》一文,全面闡述他對(duì)句讀以及文字符號(hào)的理論思考,成了新式標(biāo)點(diǎn)的奠基之作。
《科學(xué)》雜志是1914年夏,遠(yuǎn)在美國(guó)康奈爾大學(xué)的留學(xué)生趙元任(后來(lái)成為清華國(guó)學(xué)研究院四大導(dǎo)師之一,與王國(guó)維、陳寅恪、梁?jiǎn)⒊R名)、楊杏佛等人懷著“科學(xué)救國(guó)”思想創(chuàng)辦的刊物。胡適作為第二批“庚款生”于1910年底抵美國(guó)康奈爾大學(xué)后,與《科學(xué)》的倡辦人成了好朋友,并時(shí)常作文發(fā)表,《論句讀及文字符號(hào)》就是其中之一。其實(shí)在這之前的1914年,胡適就在日記里創(chuàng)造了一套自己使用的“句讀符號(hào)”:?jiǎn)沃薄?”,雙括“(())”,提要號(hào)“~~~”等,《論句讀及文字符號(hào)》一文就是在其基礎(chǔ)上增改寫(xiě)成的。
1918年,胡適作《中國(guó)哲學(xué)史大綱》,使用了這套新的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。在出版后,他特意送了一本給章太炎(國(guó)學(xué)大師),上寫(xiě)“太炎先生指謬”,下署“胡適敬贈(zèng)”,在兩人名字旁邊各加了一條黑杠符號(hào)。但是當(dāng)時(shí)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)還不是法定的通行物,章太炎看了之后,很不明白胡適為什么要畫(huà)這個(gè)符號(hào),他看到自己名旁加了黑杠,覺(jué)得非常惱怒,不禁大罵:“何物胡適!竟在我名下胡抹亂畫(huà)!”及至看胡的名旁也有黑杠,才覺(jué)得應(yīng)該不是什么讓人難堪的東西,氣消一半。看來(lái)在新式標(biāo)點(diǎn)的應(yīng)用過(guò)程中,還是有頗多波折的。
繼《科學(xué)》之后,《新青年》成為宣傳新式符號(hào)的重地,錢(qián)玄同、陳獨(dú)秀、劉半農(nóng)、魯迅等在文學(xué)領(lǐng)域大名鼎鼎的人都為新符號(hào)的傳播立下了汗馬功勞。
光明書(shū)摘
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!