12月13日,山東青島一家燒烤店發布視頻,在店門口掛出告示:禁止日本人及日籍華人進店就餐。燒烤店老板稱,這個告示掛好久了,但是(之前)從來沒發過,(現在)把它發出來,是因為看見相關新聞——日本餐館不讓中國人進去消費,尋思自己也是開餐館的,就發出來(回應)了。他說:“我也是憤青,看見那些欺負我們中國人的人就生氣。我想通過我的方式告訴他們,我們中國人也是有骨氣的,不是隨便可以欺負的。”
青島燒烤店“禁止日本人進店用餐”緣于日本的餐館“中國人禁止入內”。12月9日,中國網民“油頭四六分”在日本東京途經一家招牌為“中華西太后”的日本中餐館時,發現該餐館門口張貼了兩張“中國人禁止入內”的告示,并用多種語言進行標識。“油頭四六分”認為店家張貼的告示屬于仇恨言論,是針對國籍的區別對待,他隨即進入餐館向店主了解情況。
在視頻中,店主態度囂張,直言中國人讓他惡心,并將博主趕出店鋪。“油頭四六分”隨后報警,當地警方到達現場后與店主進行交涉,最后他們告知“油頭四六分”,已經傳達了他的主張,但店家表示不會撤除標語,能否進店取決于店家的意愿。
“你不讓中國人進去吃,你也別來我家吃,我不接待你。”來而不往非禮也。這叫對等,也叫公平,中國人是有骨氣的,是有民族尊嚴的,都是開餐館的,日本的老板做的,中國的老板也做的,沒有什么做不的的,這樣做的挺好的,中國人都高興,都支持。
這就是日本的民間,至今仍然對中國、對中國人懷有深深地敵意,盡管日本宣布無條件投降已經78年了;就也是現今中國的民意,盡管中國的抗日戰爭勝利已經78年了,中國人仍然對日本有著深深地仇恨。因此,對抗和敵視,至今仍然是日本和中國的民間的民意。
中國人對日本的仇視仇恨,是有理由的,好理解。因為遠有日本倭寇對中國的襲擾,近代從吞并琉球開始,到甲午海戰、旅順屠殺、侵占東北、七七盧溝橋事變以及淞滬抗戰、南京大屠殺、長沙大火、重慶大轟炸、六五隧道慘案,等等,日本侵略中國,對中國燒殺搶掠,無惡不作,罄竹難書,對中國人民造成的傷害太殘忍了,對中國人民造成的痛苦太深重了,所以中國人民刻骨銘心。而且,日本不僅沒有反省道歉,反而蠢蠢欲動,今年不顧中國方面的一再勸阻,將核污染水排放入海,對中國海域及世界海洋造成嚴重污染,中國人民對日本可謂新仇舊恨。
但令人百思不得其解的是,中國人沒有去日本打日本人、搶日本人、殺日本人,為什么日本人對中國人至今這么仇恨、這么敵視呢?善良的中國人難以理解的是,犯下累累罪行的日本對沒有追索戰爭賠款中國人民,為什么不感恩戴德,反而恩將仇報呢,對中國尋釁滋事、圖謀不軌呢?
事實上,日本人從內心深處看不起中國人,他們曾將中國稱為支那,將中國人稱為支那豬、支那狗,從明代開始就圖謀殺中國人、占中國地、搶中國財,在他們的內心深處,他們始終認為抗日戰爭日本不是中國打敗的,在他們內心深處侵華戰爭給他們帶來了無以倫比的財富,在他們大和民族的內心深處占領中國仍然是日本成為世界大國強國的途徑,不二選擇,因此中國人怎么不是他們的敵人、仇人呢?
對中國人而言,對中華民族來說,仇未報,怨未伸、恥未洗,沒有把日本人趕到大海里去,沒有把日本鬼子打回老家,完全徹底地戰勝日本軍國主義,仍然是中國人的遺憾,仍然是中華民族的宿愿,所以,從日本民間到中國民間,大和民族和中華民族還有一戰,必有一戰,那是決定勝負的戰、決定生死的戰。這或許已是內置于中日兩個民族肌體內的生死密碼、國運興衰的芯片。
正因為如此,中日兩個民族都在攢勁、都在暗中使勁、較勁。
在日本,不乏友好中國的人士,但中日戰爭,日本少有投降中國的士兵,也罕有投靠中國的日本人士。但在抗日戰爭期間,偽軍的數量遠超日本侵略軍的數量,竟然冠居世界之首,漢奸成為中國之恥。及至今日,媚日的中國人并沒有銷聲匿跡。
12月13日,第十個國家公祭日當天,在浙江臺州椒江區一籃球場,一名男子身貼日本國旗出現,市民王先生發現后,立即對其進行勸阻,并把他的貼紙撕了下來。“他不爽,說過幾天還要穿,然后昨天晚上就穿過來了。”
這個人不是年輕無知,也不是新潮個性,他不是中日友好人士,也不是腦子進水的神經病人,在國家公祭日的當天,如此做派,不是漢奸的后代,就是標準的“精日分子”。
所以,在民族生死較量、國運興衰角逐中,最怕就是內鬼作亂、內鬼為患。因此,如何正確地認識日本民族、如何引導年輕一代建立正確的中日觀,仍然是中華民族的心頭大事。
12月18日紅星新聞報道:近日,某網民發視頻稱起訴《新華字典》引發關注。
網民指出“第12版《新華字典》第511頁,對‘倭’字的解釋只有一個‘古代稱日本’,將倭寇的歷史罪惡就一筆勾銷,違反《中華人民共和國愛國主義教育法》第37條,‘存在宣揚美化否認侵略戰爭行為的和屠殺慘案的內容’”,法律專家和語言文字學家認為:這“完全是牽強附會”。法律規定,違反法律的前提是“存在”違法行為,《新華字典》對“倭”僅作解釋,沒有更多描述,更遑論“存在”的前提。對于違反這條規定的論斷,是典型的“莫須有”罪名。
此前6月,網傳新版《新華字典》中將“倭寇”一詞刪除,專家回應稱:一是漢語工具書有字典和詞典之區分,《新華字典》作為小型字典,重在收字,從上世紀50年代至今,所有版本中,在“倭”字下都未曾收錄“倭寇”這一詞語,因此所謂“新版刪除”該詞不屬實。二是商務印書館出版的《現代漢語詞典》和《新華詞典》,作為中型詞典,各個版本里均一直收錄有“倭寇”一詞?!冬F代漢語詞典》第7版內文“倭寇”一詞的解釋為:14~16世紀屢次騷擾搶劫朝鮮和我國沿海的日本海盜??谷諔馉帟r期也稱日本侵略者為倭寇。
《新華字典》1957年版內文“倭”字
《現代漢語詞典》第7版內文“倭寇”一詞
專家有專業的標準,學家有學術的術語,他們的解釋并沒有錯。但網友的質疑更沒有錯,他們質疑批評地非常好!中國的語言文字是記載中國歷史,表達中國人民感情認識的,教育中國人民的,也是引導后代確立對日本民族正確認知的。“倭”的本義是什么?為什么叫“倭瓜”而不叫南瓜北瓜,冬瓜西瓜呢?中國古代人為什么把日本人稱為“倭”?中國人為什么把日本人稱為“倭寇”?這些專家學家都解釋清楚,學生們學習明白了嗎?難道這些學生們、小學生們不應該知道嗎?難道在小學生、乃至大中學生中廣泛使用的《新華字典》里就真的不能加入“倭寇”一詞嗎?
在日本磨刀霍霍、一再圖謀中國,賊心不死的情況下,侵華日軍南京大屠殺三十萬死難同胞的鮮血一再警示我們:勿忘歷史,勿蹈覆轍,不被人殺,需要從娃娃抓起、從學生抓起,從我們的課本、從我們的字典詞典抓起。這是中國的民意,中國民間的正義力量。
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!