在新書的封面上,有一個(gè)花白的人,略駝著背,這個(gè)老男人面對(duì)我們時(shí),轉(zhuǎn)過背去,
朝著也是花白的未來遠(yuǎn)去。這就是本書的作者:加西亞·馬爾克斯。
10月24日,加西亞·馬爾克斯的新書《風(fēng)流往事》在拉丁美洲安第斯國(guó)家的幾個(gè)主要首都及西班牙的馬德里出版。本來此書預(yù)定10月27日發(fā)行,但由于上星期在哥倫比亞首都波哥大的街道上出現(xiàn)了盜版本,新書改在上周日提前出版。
小說的大致情節(jié)是這樣的:男主人公90歲的那天,為了慶祝生日,決定要最后一次做愛,他找了一個(gè)第一次出道的妓女,云雨交加之時(shí),他回想起了他的一生,回想起了他這一生中邂逅的那些女人們。這個(gè)年少尤物激起了這個(gè)老頭所有對(duì)生活的渴望。隨著時(shí)間的流逝,主人公發(fā)現(xiàn),“愛并不是靈魂的狀態(tài),而是一種幸運(yùn)”。而文學(xué),以它特有的詩性的能力,使主人公免于成為一個(gè)糟老頭的命運(yùn)。
加西亞·馬爾克斯的這部作品的靈感來自1968年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的日本作家川端康成,川端康成在他的小說中也用憂郁的筆法探索了老年男人生活中性的作用,兩人寫過相似的題材。
這位1928年出生的哥倫比亞作家,近十年來只字未出,直到2001年他出版了第一卷回憶錄。
法國(guó)伽里瑪出版社的編輯古斯塔夫·蓋萊奧評(píng)論說,人們會(huì)發(fā)現(xiàn),加西亞·馬爾克斯其實(shí)也是個(gè)偉大的愛情小說家。人們以前總把他看成是“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”的翹楚,但大家應(yīng)該再讀讀他的《霍亂時(shí)期的愛情》以及《惡時(shí)辰》,人們會(huì)發(fā)現(xiàn)他在當(dāng)代是愛情的一個(gè)頌揚(yáng)者。
日前,加西亞·馬爾克斯的全球版權(quán)代理人,西班牙人卡門·巴爾塞爾斯,拒絕透露這本書的版權(quán)價(jià)格。這反倒增加了猜測(cè)的難度。丹麥出版集團(tuán)Gyldendal應(yīng)該支付了35萬歐元,該集團(tuán)出版編輯坦言:只有115頁,卻付了這么多錢,馬爾克斯呀,就像眼下的油價(jià),行情看漲啊。法國(guó)的Grasset出版社將于2005年出版由安妮·莫爾萬翻譯的法譯本。
10月24日一大早,哥倫比亞波哥大的大小書店就擺滿了這本新書,接近中午時(shí),急于一睹為快的讀者就把書店搞得擁擠不堪。哥倫比亞全國(guó)上了10萬本,而波哥大一地就上了49000本。蘭登書屋Mondadori出版社的發(fā)言人布勞里奧·貝拉爾格說,馬爾克斯的下一本新書將是《相會(huì)在八月》,這將是一本小說。
有報(bào)道說,馬爾克斯在出現(xiàn)盜版后還改寫了小說的結(jié)局,但至少根據(jù)24日出版的新書與市面上出現(xiàn)的盜版的比較,此說屬子虛烏有。
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!