只會說英語的人敬請留意:雖然幾十年來英語一直是頭號國際語言,不過如果您仍然認為懂英語是一種競爭優(yōu)勢,那就大錯特錯了。
盡管英語在全球的使用范圍越來越廣,但北美、英國和澳洲等英語母語國家的人士很快會變成少數(shù),數(shù)以百萬計把英語作為第二語言的人口將遠超他們的數(shù)目。
更重要的是,英語母語人士同時面臨黯淡的經濟前景,因為在跨國企業(yè)或組織中,來自其他非英語國家并掌握多種語言的人才更有競爭優(yōu)勢。這樣一來,英語母語人士不僅在求職方面遇到更多困難,亦可能面對社會和文化多元的沖擊而不知所措。
以上都是英國應用語言學家大衛(wèi)?格蘭多(David Graddol)在其報告《English Next》中闡述的觀點。這份由英國文化協(xié)會(British Council)委托完成的報告,預測了在經濟全球化的過程中未來國際語言的發(fā)展趨勢。
格蘭多認為:“亞洲特別是印度和中國,可能是英語作為國際語言長遠發(fā)展的關鍵”,因為憑藉著快速的增長速度,中印兩國將有力決定英語作為工商業(yè)及網上通用語言的未來十年發(fā)展前景。
他指出:“大約在兩年前,以英語作為第二語言的人口已經超越了英語國家的人口總和。”目前以英語為母語的人口約有4.5億,分布在全球70多個國家。不過正在學習英語的人口卻有10億,他們多數(shù)來自中國和印度。
“所以原本的平衡正在發(fā)生變化。當非英語國家的人們將英語作為自己的語言或第二語言,他們不僅能夠掌握英語,而且還會將英語與母語相融合,創(chuàng)造出新的形式、辭匯及用法等。”
在過去一整個世紀里,英語的確是全球最普及的語言。不過復雜的國際、經濟、技術和文化層面的變化,已經開始削弱英語作為世界市場語言的領導地位,而歐洲和亞洲非英語國家的人們已逐漸降低了英語的重要性。
格蘭多的預測是基于這樣一個現(xiàn)實:近五年來經濟全球化的趨勢,帶來了服務業(yè)外判至低勞動成本國家的現(xiàn)象,而“英語在全球普及也加速了這一現(xiàn)象,并由此賦予了印度競爭優(yōu)勢”。
若要了解說英語將帶來怎樣的經濟效益,以及如何在國際經濟方面利用英語,印度就是最好的例子。不過,雖然印度培養(yǎng)的英語人才持續(xù)多于其他國家,但主宰整個局面變化速度的卻是在中國。格蘭多說,這是因為“中國比其他國家擁有更多正在學習英語的人”。
2001年中國將英語定為從小學3年級開始必修的課程,而北京和上海等大城市甚至在小學1年級就引入了英語課程。格蘭多的研究顯示,2005年在正規(guī)學校學習英語的中國人估計有1.767億人。
另外,中國還設定了一些目標。正在籌備2008年夏季奧運會的北京就為各種職業(yè)的市民設定了英語技能目標,并提供了相應的學習機會。例如,在北京, 40歲以下的警員有80%都要學習英語。而上海的目標則是在2010年舉辦世博會之際,全體市民都能夠具備用英語交流的能力。
格蘭多說:“在這些政策之下,中國每年培養(yǎng)超過2000萬擁有英語技能的人才。也許在幾年后,能說英語的中國人將超過印度人。”
中國將英語教育作為經濟發(fā)展戰(zhàn)略的關鍵一環(huán),這對于中國周邊國家或地區(qū)產生了一定的激勵作用,因為這些國家的人們對學習英語的興趣正在減少。據(jù)格蘭多介紹,2005年年底,泰國、菲律賓、日本和臺灣的當局政府都對其國民的英語水準表示擔憂,并且相繼制定了新的英語教育政策。
據(jù)報道,泰國雖然在1996年將英語引進小學1年級的課程,但效果并不理想,現(xiàn)已宣布推出一項新的師資培訓計劃,并轉用溝通式教學法教授英語。另外,菲律賓也緊隨中國和泰國之后,開始討論是否應該將英語列為所有年級的教學語言。
而巴基斯坦、孟加拉、斯里蘭卡、馬來西亞、新加坡和汶萊等國,也開始利用殖民主義時期殘留的“英語基礎遺產”,來吸引海外的承包合同。格蘭多說,“隨著東盟不斷促進區(qū)內貿易增長,英語正在成為亞洲地區(qū)最重要的國際語言。”
格蘭多的報告預言,到2015年,在亞洲及非英語母語的歐洲國家將有合計20億人學習英語。不過這對于英語國家來說并不是好消息,相反也許是個打擊,因為“他們再也不能裝作視若無睹,仍然沉浸在英語稱霸全球的喜悅之中”。
正如英國文化協(xié)會主席基諾克(Neil Kinnock)所說,“(英語國家的)年輕一代不能理所當然地以為英語的國際地位是無可取代的,他們還需要培養(yǎng)其他的語言能力。”
格蘭多認為,英語國家正面臨一個挑戰(zhàn),未來10年“必須掌握”的語言將會是中文。“中文是世界上使用人數(shù)最多的語言,但英語的地位在過去并未受到挑戰(zhàn),這是因為中國人多數(shù)留在中國境內。但是中國正走向全球化,不僅是外國人來到中國,而且中國人也跨出了國門,這是全世界都能感受到的現(xiàn)象。”
他又指出,其他語言的發(fā)展也相當迅速,例如印度語、阿拉伯語和西班牙語。
格蘭多認為,隨著英語在全球范圍內不斷普及,未來人們也許會希望通過不同的英語變種,來標識自己的國籍和身份。因此,英語口音不純正不會再被視為英語技能較差。聽到這個消息,英語口語不標準的人大概可以松口氣了。
作者Indrajit Basu是駐印度加爾各答的新聞工作者
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!