原編者按
第二首《美國》是一位猶太作者對特朗普參選年代種族主義之風肆虐的憂慮。不只是猶太人,還有黑人,拉美裔,中東人,同性戀……在他看來都有面臨極右勢力的暴力甚至清洗的危險。那也是“大替代理論”興起之時,也就是白人至上主義者紛紛宣揚“絕不能讓猶太人、拉美裔之類的劣等人口取代白人”。馬斯克對此公開表示贊成,令美國某新納粹分子感動不已,特地制圖,把一張希特勒揮手的照片換上馬斯克的臉,也就是希望馬某出面充當新時代的希某。對美國幾個名校的校長進行麥卡錫式審問的共和黨女議員,就是這一“理論”的熱心推動者。
從一般的正統(tǒng)自由派(現(xiàn)在通常被列為“白左”),到類似《藍領(lǐng)評論》的作者讀者的左派人士和進步群眾,都會反對種族主義(包括反猶主義)。假如真的出現(xiàn)反猶浪潮,他們也會首當其沖站出來,逆流反擊。但在當下巴以沖突中,恰恰是那幫反動極右的瘋狗對他們揮起了“反猶”大棒。
第三首《天真》也是當年的大選之詩:“選過黑人總統(tǒng),現(xiàn)在來選個女性總統(tǒng)”,當然是對統(tǒng)治者操弄種族和性別政治的諷刺。筆者對所有總統(tǒng)之流都了無敬意,只有敵意,但從紀錄片里看到當年奧巴馬上臺時,美國進步人士(包括普通群眾)如何激動萬分,才意識到彼岸的情境原來如此!這是資本主義所筑的,需要予以攻陷的多條戰(zhàn)壕之一。
來源│美國工人詩歌雜志《Blue Collar Review》2021年秋季號
譯者│吳季
1
熵
Entropy
阿爾·馬科維茨
(Al Markowitz)
如今,支付賬單
是我的當務(wù)之急
沾著血汗的辛苦錢
我們信仰上帝
雖然賬單源源不斷
車子發(fā)動不起來
打卡鐘標示生命的
流逝,在它的鐵石心腸里
日子飛馳而過
如一場被忘卻的夢
直到我們所知的一切
化作了塵土。
[1] 當務(wù)之急:原文primary "must",直譯:首要的“必須(做的事)”。
2
美國
America
諾默爾(Normal)
再一次,
你的架式考驗起我的靈魂。
你是美女還是
我身上的吸血鬼,要么
兩者都是,因為
我是猶太之子的后裔
他曾經(jīng)逃命過,那我現(xiàn)在最好
準備再次逃命是嗎?
我望著黑人,拉美裔,
中東人,同性戀
我捫心自問,我們該不該
用木板把窗子封起來
怕有人丟石頭?
夜里會有槍擊嗎?
天空中會火光熊熊?水晶之夜
會在全美開花?
我的生活開始慢慢陷入了低潮。
遠處,我聽到孩子們吟唱著
我仔細聆聽他們在唱什么。
[1] 猶太之子的后裔:猶太之子指耶穌,意為自己是猶太人。
[2] 水晶之夜(德語Kristalnacht):又譯帝國水晶之夜、碎玻璃之夜、全國砸玻璃窗之夜、十一月大迫害)。1938年11月9日至10日凌晨,納粹沖鋒隊、蓋世太保和黨衛(wèi)軍偽裝成平民走上街頭,揮舞棍棒,襲擊德國和奧地利的猶太人,對猶太人的住宅、商店、教堂實施瘋狂的打、砸、搶、燒。許多猶太人的窗戶被打破,碎玻璃在月光下亮如水晶,所以被諷刺為“水晶之夜”。
3
天真
Naiveté(法語)
艾德·沃斯坦(Ed Werstein)
連我都這樣想。我可不是個容易上當?shù)娜搜健?/p>
——倫納德·戈麥斯·維德斯
美國也該選出個
黑人總統(tǒng)了,2008年的時候
我這樣想。真是好天真
種族對那些治國理政的人
很重要啦,我們
有機會選擇
來個改變啦。真是好天真
能得到公司黨
提名的人
不用演示給你看
他們穿上那套
上邊吊著繩子的
服裝。真是好天真
他把他們給
騙了,他們跌了個跤
因為他使障眼法
因為他擁有的某種魔法
超乎我所知道的有權(quán)柄者之上。
59歲的我,被愚弄了
最后一次。八年
過去了,想想,美國也該
選出個女總統(tǒng)了,
我沒那么天真。the Who樂隊
所寫的一首歌,我天天聽。
[1] 美國也該選出個女總統(tǒng)了:奧巴馬競選總統(tǒng)的重要賣點是“黑人”身份。之后是希拉里參加總統(tǒng)競選。
[2] the Who樂隊所寫的一首歌:網(wǎng)站上在a song(一首歌)上附了鏈接,即英國the Who樂隊1971年的經(jīng)典搖滾歌曲Won't Get Fooled Again(不會再受愚弄了)。
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運行與維護。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!