2012年7月出版的《現(xiàn)代漢語詞典》第6次“修訂”版,修改了大量詞目、詞語,《現(xiàn)漢》的負責人說這次“修訂”是“真實記錄了當代社會生活”,對詞語的有增、有減則說:“價值觀和社會效果也是工具書必須考量的”(分別見《人民日報》2012年7月16日和《揚子晚報》2012年7月16日A13版)。
《現(xiàn)漢》另一位負責人說:“我參加了《現(xiàn)漢》正式出版后的歷次修訂”,“修訂的內容多涉及政治方面”,“刪減部分陳舊過時的內容”,“反映出人民生活和思想觀念的變化”(見《辭書研究》雜志2012年第4期署名文章)。
鄧小平在回答意大利記者問“毛主席紀念堂”是否要改掉時曾答道:“我不贊成把它改掉。已經(jīng)有了的把它改變,就不見得妥當”,“人們就要議論紛紛”。這就是“要考量社會效果”:想到人們會“議論”,會提出批評。
現(xiàn)在,《現(xiàn)漢》正是以“陳舊過時”為理由將“已經(jīng)寫了的”“改掉”。
一、刪除有關毛主席、中國共產(chǎn)黨、新中國的一系列詞語
我們就將原版和新版作對比,看一看所“刪減”的是否都屬“陳舊過時”?
1.編者在【成立】詞目中,把“毛主席在天安門莊嚴宣布中華人民共和國成立”這句話中的“毛主席在天安門莊嚴宣布”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第136頁與第6版第165頁)。難道世界上有無人宣布而“成立”的國家嗎?
編者首先就把矛頭針對毛澤東。然而,現(xiàn)行《憲法》寫的是:“以毛澤東主席為領袖的中國共產(chǎn)黨領導中國各族人民……取得了新民主主義革命的勝利…建立了中華人民共和國”。編者這個違憲的“刪除”是沒有任何道理的。
2.在【旗幟】這個詞目中,編者把“馬克思列寧主義、毛澤東思想”這面“旗幟”刪除,以“五彩繽紛的彩旗”取而代之(可對比《現(xiàn)漢》第2版第895頁與第6版第1020頁)。
請問:“馬克思列寧主義、毛澤東思想”是在《黨章》和現(xiàn)行《憲法》中都寫了的黨和國家的“指導思想”。為什么不能作為“旗幟”而要刪除?
3.在【建設】這個詞目中,在“把我國建設成為社會主義的現(xiàn)代化強國”這句話中的“社會主義的”五個字刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第557頁與第6版第637頁)。這就公然否定和要求我國不再為建設“社會主義”奮斗了。
4.在【工農(nóng)聯(lián)盟】詞目中,編者把“在我國,工農(nóng)聯(lián)盟是無產(chǎn)階級革命勝利重要的保證,也是無產(chǎn)階級專政的階級基礎”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第374頁與第6版第447頁)。這不是換“例句”而是否定“工農(nóng)聯(lián)盟”了。
5.在【像】詞目中,編者把“墻上掛著毛主席像”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第1版第1249頁與第6版第1426頁)。
改革開放以來,搞“非毛化”者,叫嚷要把天安門城樓上的毛主席像“取下”,但誰也不敢把叫嚷變?yōu)樾袆樱幷呤鞘紫仍谠~典中有了“行動”。
6.在【飄揚】詞目中,編者把“五星紅旗迎風飄揚”刪除,以“彩旗迎風飄揚”取而代之(可對比《現(xiàn)漢》第2版第874頁與第6版第994頁)。
請問編者:上述6條詞目的內容“被刪除”意味著什么?你們說是“考量社會效果”的,那么“社會效果”又怎樣呢?我們的回答是認識到了你們在搞“非毛化”。
7.在【身受】詞目中,編者把“中國人民身受過殖民主義的禍害”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1018頁與第6版第1152頁)。請問編者:1840年鴉片戰(zhàn)爭以來,香港、臺灣、東三省,抗日戰(zhàn)爭時的淪陷區(qū)都未受到“禍害”嗎?
8.在【使】詞目中,編者把“土地改革使農(nóng)民從封建制度下解放了出來”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1045頁與第6版第1183頁)。這意味著對我國的“土地改革”的否定。如果否定“土改”亦必否定“農(nóng)民翻了身”。
9.在【翻身】詞目中,編者把“翻了身的農(nóng)民”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第299頁與第6版第356頁)。果然否定“農(nóng)民翻了身”。
10.在【身份】詞目中,編者把“解放后勞動人民第一次以主人的身份登上政治舞臺”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1017頁與第6版第1183頁)。這是否定工人、農(nóng)民在政治上得到了解放,成為國家的主人。
11.在【現(xiàn)在】詞目中,編者把“現(xiàn)在勞動人民是國家的主人”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1251頁與第6版第1416頁)。
12.在【命運】詞目中,編者把“中國人民已經(jīng)掌握了自己的命運”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第797頁與第6版第912頁)。
13.在【浮動】詞目中,編者在“解放前物價飛漲,人心浮動”這句中把“解放前”三個字刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第336頁與第6版第400頁)。
14.在【生活】詞目中,編者在“解放后人民生活不斷提高”這句話中把“解放后”三個字刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1025頁與第6版第1161頁)。
15.在【變革】詞目中,編者把“1949年是全中國發(fā)生驚天動地的偉大變革的一年”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第66頁與第6版第79頁)。
16.在【標志】詞目中,編者把“1949年10月1日中華人民共和國的成立標志了新民主主義革命的基本結束和社會主義革命階段的開始”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第70頁與第6版第85頁)。例子是舉不勝舉。
上述刪除是露骨地表示我國在“解放”前后相比,“解放前”“三座大山”并沒有給中國人民帶來什么“禍害”,“解放后”毛主席和新中國沒有給人民帶來任何好處。這是違背史實和違反《憲法》的。這也證明“非毛”必“非共”、“非新中國”,因為毛主席是共產(chǎn)黨和新中國的締造者,這是三位一體分不開的。
有人說:“刪除的這些詞語大多是‘例句’,‘例句’是配合釋義,提供一定的語言環(huán)境,揭示其用法”的,“使用‘例句’有很大的靈活性”,不能把變換“例句”上綱為違反《憲法》。這話不錯。但這是知其一不知其二,實際上“修訂者”不是靈活變換個別或少量“例句”的問題,而是在指導思想上就是通過刪除千百個“例句”來達到改變我國人民的政治“思想觀念”這個目的。
《現(xiàn)漢》負責人自己說:“‘修訂’是與時俱進真實記錄社會生活”,“修訂的內容多涉及政治方面”,“‘修訂’是‘考量價值觀和社會效果’的”,目的是記錄人民政治“思想觀念的變化”。這絕不是“釋義”本身能做到的,唯一的辦法是通過刪改一系的“例句”或增、減詞目才能做到。以上16條就是“原編者”從實際出發(fā)寫的“例句”,它自然地“記錄”、反映了“人民的社會生活和政治思想觀念”,這是對的。然而,“修訂者”是違背史實和《憲法》,利用刪改“例句”來“搞”人民在政治“思想觀念”上的所謂“變化”。這才是問題的實質。
二、系統(tǒng)地刪除、否定毛主席創(chuàng)立的群眾路線和黨群關系
我們首先來擺事實,然后給編者講道理。
1.在【群眾】詞目中,編者把“領導干部必須深入群眾”,“群眾是真正的英雄”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第1版第943頁與第6版第1082頁)。這是毛主席說過的“名言”。也是我們的黨經(jīng)常教育干部和要求干部做到的。
2.在【在于】詞目中,編者把“革命的力量在于人民群眾”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1438頁與第6版第1620頁)。
3.在【勢必】詞目中,編者把“看不到群眾的力量,勢必要犯錯誤”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1052頁與第6版第1187頁)。
4.在【蘊藏】詞目中,編者把“群眾中蘊藏了一種極大的社會主義的積極性”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1434頁與第6版第1615頁)。
5.在【首創(chuàng)】詞目中,編者把“要相信群眾,依靠群眾,尊重群眾的首創(chuàng)精神”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第1版第1047頁與第6版第1199頁)。
6.在【只有】詞目中,編者把“只有依靠黨,依靠群眾,才能把事情辦好”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1487頁與第6版第1674頁)。
7.在【漠視】詞目中,編者把“漠視群眾的根本利益,是黨所絕對不容許的”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第802頁與第6版第918頁)。
8.在【對待】詞目中,在“要正確對待群眾的批評”這句話中 編者把“群眾的”三字刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第274頁與第6版第328頁)。
9.在【高尚】詞目中,編者把“只要他是全心全意為人民而工作:他就是一個高尚的人”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第365頁與第6版第432頁)。
10.在【一心】詞目中,編者把“全心全意:共產(chǎn)黨一心為人民”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第1357頁與第6版第1529頁)。例子是舉不勝舉。
以上這10條詞語都是“陳舊過時”應該刪除、否定的嗎?至今我們黨仍強調“群眾是真正的英雄”,“群眾路線是黨的生命線和根本工作路線”。并且正在全黨開展群眾路線教育活動。這就證明編者大錯特錯了。
我們不能忘記毛主席是黨的群眾路線的創(chuàng)立者和實踐者的模范!以上這10條是毛主席領導黨具體實踐群眾路線的記錄,都是后人應繼承和學習的卻被刪掉。雖然未取消“群眾路線”詞目,留個抽象名詞作“擺設”。這是典型的玩弄“抽象肯定,具體否定”的手法。
三、從詞語的“收錄”與“不收錄”來看“修訂方”錯誤的嚴重性
《現(xiàn)漢》負責人在辭書首發(fā)式上說:“有些詞語未被收錄,說明修訂方不想提倡聚焦這些東西”,這意味著“收錄”的有“提倡”之意;又說是否“收錄”“價值觀和社會效果也是工具書必須考量的”。那么,請看:
1.編者收錄:“【普世】(形容詞)世界上普遍認同的:普世價值。普世倫理(《現(xiàn)漢》第6版第1012頁)。這是我國辭書從未收錄過的,是黨報、黨刊一貫批判的。編者收錄、肯定普世價值,勢必刪改與普世價值不符合的其余詞目。
2.編者收錄:“【國本】(名詞)立國的根本,民為國本”(見《現(xiàn)漢》第6版第494頁新增寫)。這是公然否定“四項基本原則是我國的立國之本”。
然而,與《現(xiàn)漢》相反,同屬中國的《辭海》,是根據(jù)憲法寫:“四項基本原則是我國的立國之本”。這反映出了明顯的立場觀點不同!
《現(xiàn)漢》編者還根據(jù)“普世價值”觀篡改“人民”這個概念的基本內容:
3.關于【人民】這個詞目 ,《辭海》縮印本1979年版第302頁根據(jù)我們黨一貫的立場觀點和黨的《決議》寫:“‘人民’在不同的國家和各個國家的不同時期,有著不同的內容”,在我國的“社會主義時期,贊成、擁護和參加社會主義建設”者才屬于“人民的范圍”,并不包括所有的“國民”。《黨在建國后若干歷史問題的決議》(見《三中全會以來》下冊第828、829頁),《毛澤東選集》第5卷第364頁、《鄧小平文選》第2卷第297頁上所寫所說,都證明《辭海》所寫是正確的。《現(xiàn)漢》第6版第494頁寫“【人民】以勞動群眾為主體的社會基本成員”是抹殺不同國家的不同政治,是根據(jù)“普世價值”觀否定《辭海》的正確寫法
西方國家的“民”是指的“國民”,他們是用“民為國本”來為他們少數(shù)人剝削多數(shù)人的社會制度作掩蓋的。我國是社會主義國家,我國講的是“人民”而不是西方國家講的“國民”,我國的立國之本是四項基本原則,其中任何一項也不可少。這絕不是“國民”的一個“民”字所能取而代之的。
4.編者收錄:“【極權】(名詞)指統(tǒng)治者依靠暴力行使的統(tǒng)治權力。在極權統(tǒng)治下,人民毫無自由”(見《現(xiàn)漢》第6版第605頁新增寫)。
編者肯定、收錄“極權統(tǒng)治”詞目是公然否定我國的“人民民主專政”。
“西方國家”罵我國的“人民民主專政”是“極權統(tǒng)治”。西方把社會主義國家都稱為“極權統(tǒng)治國家”。2006年歐盟還通過所謂《反共產(chǎn)極權體制第1481號決議》。毛主席在《論人民民主專政》文章中就駁斥過西方對新中國的這種誣蔑。編者卻認同這個誣蔑,并且為了證明“人民毫無自由”還新收錄【挨整】、【挨批】、【打棍子】等一系列詞語,這是露骨地否定人民民主專政的新中國。
《現(xiàn)漢》編者收錄、肯定【普世】、【國本】、【極權】和刪改【人民】等詞目,就是違反中國共產(chǎn)黨的《黨章》、中國的現(xiàn)行《憲法》、黨的基本路線規(guī)定的“四項基本原則是我國的立國之本”,用西方世界的“民為國本”來偷換我國的立國之本——四項基本原則。
由于編者既否定毛澤東締造的“新中國”,勢必要重新評價“舊中國”。于是,又根據(jù)“普世價值”觀收錄并改寫“舊中國”和“國民黨”詞目,并加以肯定;編者卻不收錄“中華人民共和國”和“中國共產(chǎn)黨”詞目。
1.《現(xiàn)漢》原寫的“【民國】(詞目)指中華民國,我國近代史上的一個時期,從1912年起,到1949年止。這個時期的政權先后為北洋軍閥和國民黨反動派所竊據(jù)”。“修訂者”改寫為“指中華民國”五個字,把其余的內容全刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第790頁第6版第903頁)。這是為“舊中國”和“國民黨反動派”摘掉“反動派”帽子,恢復名譽,并為下一步重新評價鋪平道路。
2.編者收錄“【國民黨】1912年8月,孫中山在中國同盟會的基礎上,合并統(tǒng)一共和黨、國民共進會、國民公黨等幾個黨派組建的資產(chǎn)階級政黨。1914年7月改組為中華革命黨,1919年10月改名為中國國民黨,簡稱國民黨”(見《現(xiàn)漢》第6版第496頁)。這是為國民黨反動派翻案并篡改“三民主義”詞目:
3.編者在【三民主義】詞目中,把“在中國共產(chǎn)黨的幫助下,孫中山制定聯(lián)俄、聯(lián)共、扶助工農(nóng)三大政策,并于1924年重新解釋了三民主義。”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第984頁與第6版第1117頁)。這是編者隱瞞“國民黨反動派”背叛孫中山的“聯(lián)俄、聯(lián)共、扶助工農(nóng)三大政策”。
《炎黃春秋》雜志則發(fā)表文章造謠說,孫中山從未提出過“三大政策”(見《炎黃春秋》2011年第12期第55頁)。這都是“非毛化”思潮泛濫的表現(xiàn)。
我們反復查未找到“中國共產(chǎn)黨”和“中華人民共和國”詞目,只有【七一】和【十一】兩個介紹“節(jié)日”的寫得極簡單的詞目還遭到“修訂”版刪改
1.【七一】“中國共產(chǎn)黨建黨紀念日,1921年7月中國共產(chǎn)黨在上海召開第一次全國代表大會,宣布中國共產(chǎn)黨正式成立”(全文)。
這個已極簡略的詞目又遭到“修訂”版編者把其中的“宣布中國共產(chǎn)黨正式成立”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第1版第884頁與第6版第1014頁)。
2.【十一】“十月一日,中華人民共和國國慶日。一九四九年十月一日中華人民共和國成立”(全文)。(《現(xiàn)漢》第6版第1174頁)但是,上述已指出過:
3.在【成立】詞目中,原編者依據(jù)《憲法》寫的是“毛主席在天安門莊嚴宣布中華人民共和國成立”,修訂者把“毛主席在天安門莊嚴宣布”刪除(可對比《現(xiàn)漢》第2版第135頁與第6版第165頁)。
我們雖然看到《現(xiàn)漢》第2版第388頁有一個【共產(chǎn)黨】詞目,但詞目中無只字提到“中國共產(chǎn)黨”,“修訂者”為了掩蓋錯誤,在詞目“末尾”附加一句“中國共產(chǎn)黨成立于1921年7月”,這也不能使它變成【中國共產(chǎn)黨】詞目。
新中國的未被修訂的《辭海》1979年版(縮印本),在第1413、1417頁上,【中國共產(chǎn)黨】、【中華人民共和國】是依據(jù)《憲法》和史實作為重點詞目寫了四千多字詳細介紹的,對比《現(xiàn)漢》也是中國的辭書——竟然是:不收錄“中國共產(chǎn)黨”、“新中國”詞目,只字不寫,同時卻“收錄”和肯定“中華民國”、“中國國民黨”詞目。請問《現(xiàn)漢》編者:這是為什么?這說明什么問題?
綜上所述,《現(xiàn)代漢語詞典》編者搞“非毛化”,刪除上述的毛澤東曾經(jīng)說過的許多詞語,大多是在現(xiàn)實生活中,早已成為我們黨和國家的共識,或作為方針、政策實踐著,如“堅持四項基本原則”,“以馬克思列寧主義、毛澤東思想為指導”,“堅持社會主義道路”,“鞏固無產(chǎn)階級專政”,“依靠黨,依靠群眾”,“群眾是真正的英雄”,“以工農(nóng)聯(lián)盟為基礎”,“黨不容許漠視群眾的根本利益”“共產(chǎn)黨一心為人民”等等。怎么能都作為“陳舊過時的詞語”而刪除、吐棄?
再對照我國的現(xiàn)行《憲法》,我國是“以毛澤東為領袖的中國共產(chǎn)黨領導中國各族人民……推翻了帝國主義、封建主義和官僚資本主義的統(tǒng)治”,“建立了以工農(nóng)聯(lián)盟為基礎”的實質上是“無產(chǎn)階級專政”的“中華人民共和國”。新中國“成立以后,我國社會逐步實現(xiàn)了由新民主主義到社會主義的過渡”(這就是以新中國的成立為“標志”的)。《現(xiàn)漢》編者怎能違背《憲法》胡亂刪改?
必須著重指出:《現(xiàn)代漢語詞典》的負責人在首發(fā)式上還說他們的“修訂”是“真實地記錄了當代社會生活”。特別是另一位參加《現(xiàn)漢》歷次“修訂”的負責人公開發(fā)表文章說:“我參加了《現(xiàn)漢》正式出版后的幾次修訂,見證了這部精品辭書與時俱進的不平凡的歷程”,經(jīng)幾次“修訂”已“刪減部分陳舊過時的詞語約2000條”,“每次修訂實際上都在進行這樣的吐故納新”,“刪減的內容多涉及政治方面”(“四項基本原則”、“黨的18大”要求“建設社會主義政治文明”等都屬政治內容——筆者注),他還說“修訂”是為了“反映出人民生活和思想觀念的變化”(見《辭書研究》雜志2012年第4期:《與時俱進的<現(xiàn)代漢語詞典>》)。這個所謂“變化”豈不就是要“變”掉我國人民的社會主義的“政治思想觀念”?這豈不就是搞“和平演變”、“改旗易幟”嗎?
《現(xiàn)漢》負責人發(fā)表的這篇文章,好就好在它說出了《現(xiàn)漢》多次“修訂”的指導思想和暗箱操作的真相!說出了他們“修訂”的目的是要改變我國人民的“政治思想觀念”。改變我國人民的社會主義意識形態(tài)。
但是,我們看到了《現(xiàn)漢》通過大量詞目的刪、改、增、減,“收錄”或“不收錄”,所否定的許多“政治思想觀念”,顯然是違背歷史事實,顛倒是非功罪,卻沒看到編者這樣做的“依據(jù)”、“理由”何在?相反,我們看到了黨的“18大”的《政治報告》仍強調我國堅持四項基本原則,不走改旗易幟的邪路;我們看到了《黨章》仍把“馬克思列寧主義、毛澤東思想”寫在黨的“指導思想”中,新一屆中共中央總書記習近平同志在就職演說中,又重申和強調毛澤東的名言:“群眾是真正的英雄”。現(xiàn)在正在全黨開展“群眾路線”教育活動。
眾所周知,劉曉波因違法已被判了徒刑。以劉曉波為代表的“08憲章”派就是以“普世價值”為思想理論武器,主張我國改旗易幟,他們以“政治體制改革”、“實行憲政民主”為名,公開宣稱:“中華人民共和國實質上是‘黨天下’”,他們的政治綱領就是要趕共產(chǎn)黨下臺、推翻中華人民共國,用“中華聯(lián)邦共和國”來取而代之。
請問《現(xiàn)漢》編者:你們這樣修訂詞典,大造輿論,要用你們的所謂“價值觀”預期產(chǎn)生的“社會效果”是什么?這豈不是在配合“08憲章”派搞“和平演變”、“改旗易幟”嗎?
社會主義國家的中國人民是有知情權、參與權、表達權和監(jiān)督權的。我們相信全黨和全國人民如果知道《現(xiàn)漢》的“修訂”有這么多嚴重的政治錯誤,大家必會要求黨政有關部門來處理這個事件,糾正《現(xiàn)漢》編輯部的錯誤,并追究有關者的責任。(2013年6月25日)
相關文章
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運行與維護。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!